이재명 대통령, 송영길 북콘서트에 축전…“다양한 시각과 목소리 접해야”
김영건 2025. 9. 20. 18:32
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
송영길 소나무당 대표가 최근 출간한 번역서 '민주당을 떠나며' 북콘서트에 이재명 대통령이 축전을 보냈다.
송 대표는 20일 자신의 페이스북에 "어제(19일) 서울에서 열린 '민주당을 떠나며' 북콘서트를 잘 마쳤다. 많은 분들이 함께해 주셔서 감회가 깊었다"며 "행사 내내 감옥에서 시간을 쪼개 사전을 찾고 책을 번역하던 때가 떠올랐다"고 적었다.
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

송영길 소나무당 대표가 최근 출간한 번역서 ‘민주당을 떠나며’ 북콘서트에 이재명 대통령이 축전을 보냈다.
송 대표는 20일 자신의 페이스북에 “어제(19일) 서울에서 열린 ‘민주당을 떠나며’ 북콘서트를 잘 마쳤다. 많은 분들이 함께해 주셔서 감회가 깊었다”며 “행사 내내 감옥에서 시간을 쪼개 사전을 찾고 책을 번역하던 때가 떠올랐다”고 적었다.
이어 “제 개인의 수고를 넘어, 이 책이 민주주의를 반성적으로 사유하고 한반도 평화 체제 구축을 위한 이재명 대통령과 트럼프 대통령의 '케미'와 접점을 찾는 계기가 되기를 바라는 마음이 더욱 간절해진다”면서 “마침 이재명 대통령께서 북콘서트를 위해 축전을 보내주셔서 그 뜻이 더욱 깊게 다가왔다”고 했다.
이 대통령은 송 대표가 공개한 축전에서 “송영길 전 더불어민주당 대표께서는 어려운 여건 속에서도 털시 개버드 미국 하원의원의 ‘For Love of Country’를 우리말로 옮기는 데 많은 노력을 기울여주셨다”며 “그 열정과 노고가 더욱 빛나도록 더 많은 독자가 이 책을 통해 현대 민주주의 사회의 고민에 대해 다각적으로 사유하는 시간을 갖게 되길 바란다”고 했다.
또한 “한 국가의 정치와 사회를 깊이 이해하려면 다양한 시각과 목소리를 접하는 것이 중요하다”며 “북콘서트가 미국 사회·정치·외교·안보 등 다양한 분야에 대한 이해를 높이고, 우리 정치 역시 되돌아보는 뜻깊은 계기가 되길 바란다”고 덧붙였다.
한편 송 대표는 최근 미국 정치인 털시 개버드의 신간 ‘민주당을 떠나며(원제 For Love of Country)’ 한국어 번역본을 출간했다.
김영건 기자 dudrjs@kukinews.com
Copyright © 쿠키뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.
쿠키뉴스에서 직접 확인하세요. 해당 언론사로 이동합니다.
- 호르무즈 봉쇄 장기화…석화 ‘4월 위기설’에 정부, 나프타 수출 제한 검토
- “출퇴근 시간 노인 무임승차 제한 검토”…李대통령, 교통·에너지 수요 분산 총력
- 중수청 출범 본격화…검찰 수사권 역사 속으로
- ‘판’ 커졌지만…與, 평택을 ‘히든카드’ 오리무중 [6·3 재보궐]
- 아동수당, 최대 3만원 더 준다…지급 중단된 2017년생도 지원 대상? [Q&A]
- 이진숙 “‘컷오프’ 재심 청구서 제출…보궐 출마는 당 요청 있으면 생각”
- 올해 첫 연합학력평가 실시…고1·2 새 수능 체제 첫 적용 [쿠키포토]
- 李대통령 “노동자 보호 핵심은 힘의 균형…노동 3권 보장 강조”
- 재경위, 박홍근 인청보고서 여야 합의 채택…이르면 25일 임명
- 靑 “적대적 언사 평화 공존에 도움 안 돼”…김정은 “韓 가장 적대적 국가” 강경 발언