[인 더 바이블] 지나친 욕심(greed)
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
우리말 신약성서에 '지나친 욕심' 또는 '탐욕'으로 번역된 고대 그리스어 플레오넥시아는 플레이온(더 많은, 더 큰)과 에코(갖다 지니다 소유하다)를 붙인 플레오넥테스(탐욕을 부리는 사람·고전 5:10, 엡 5:5 등)에서 나온 단어입니다.
"온갖 불의, 악함, 지나친 욕심, 못된 마음"(롬 1:29, 이하 새한글성경) "탐욕을 부리며"(엡 4:19) "탐욕은 우상 숭배입니다"(골 3:5) "탐욕을 채우려고 핑계를 댄"(살전 2:5) "탐욕에 빠져서 꾸며 낸 말"(벧후 2:3) "이들의 마음은 탐욕에 길들여져 있습니다"(벧후 2:14) 등에 쓰였습니다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
영어 성경은 ‘greed’로 번역
“지나친 욕심에서 스스로를 지키세요”

우리말 신약성서에 ‘지나친 욕심’ 또는 ‘탐욕’으로 번역된 고대 그리스어 플레오넥시아는 플레이온(더 많은, 더 큰)과 에코(갖다 지니다 소유하다)를 붙인 플레오넥테스(탐욕을 부리는 사람·고전 5:10, 엡 5:5 등)에서 나온 단어입니다. “온갖 불의, 악함, 지나친 욕심, 못된 마음”(롬 1:29, 이하 새한글성경) “탐욕을 부리며”(엡 4:19) “탐욕은 우상 숭배입니다”(골 3:5) “탐욕을 채우려고 핑계를 댄”(살전 2:5) “탐욕에 빠져서 꾸며 낸 말”(벧후 2:3) “이들의 마음은 탐욕에 길들여져 있습니다”(벧후 2:14) 등에 쓰였습니다.
영어 성경은 플레오넥시아를 그리드(greed·탐욕) 커버터스(covetous·탐내는, 갈망하는)로 번역했습니다.
“무리 가운데 어떤 사람이 예수님께 말씀드렸다. ‘선생님, 제 형제에게 말해서 유산을 저와 나누라고 해 주세요. 예수님이 그에게 말씀하셨다. ‘이봐요, 누가 나를 재판관이나 조정관으로 당신들 위에 세웠습니까?’ 예수님이 그들한테 말씀하셨다. ‘주의하세요! 온갖 지나친 욕심에서 스스로를 지키세요. 누군가에게 있는 재산이 남아돌더라도 그 사람의 생명은 거기에 달린 것이 아니기 때문입니다. …자기를 위해서 보물을 쌓아 두지만 하나님을 향하여는 부유하지 못한 사람이 이와 같습니다.’”(눅 12:13~15, 21)
우리는 보물을 어디에 쌓아 두려고 하나요.
박여라 영문에디터 yap@kmib.co.kr
GoodNews paper ⓒ 국민일보(www.kmib.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 및 AI학습 이용 금지
Copyright © 국민일보. 무단전재 및 재배포 금지.
- 더 미션에 접속하세요! 어제보다 좋은 오늘이 열립니다 [더미션 바로가기]
- [미션 톡!] 休∼ 여름휴가 시즌 한국교회도 쉬어갑니다
- 한국 온 카자흐 3자매 “랩처럼 부르는 찬송에 깜짝”
- “성경 읽으며 더위 탈출”… 가족끼리 나눠 읽기·퀴즈·특강도
- 장병·지역 교회 결연 35배 쑥… 제대 후 정착은 가뭄에 콩나듯
- 삼계탕·삼겹살 보양식 나눔… 복날 교회서 福을 드려요
- 세월 머문 낡은 성경 ‘새 옷’ 입혀 다시 은혜를 읽다
- “한 손엔 법전 한 손엔 성경… 이웃 눈물 닦는 국선 변호·목회는 통하죠”
- 더위 물리치는 그늘 돼주자… 교회 ‘시원한 사역’
- 셀린 송 감독 “‘기생충’ 덕분에 한국적 영화 전세계에 받아들여져”