"중국인 2명 이상 모이면 빌런 발생"…서울교통공사 답변 논란

현예슬 2024. 11. 18. 13:12
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

서울교통공사 공개민원 답변 논란. 사진 서울시 응답소 홈페이지 캡쳐


서울 지하철 1∼8호선을 운영하는 서울교통공사 직원이 한 시민이 공개적으로 올린 민원글에 답변하는 과정에서 중국인을 헐뜯는 표현을 써 논란이 됐다.

18일 서울시 응답소 홈페이지에 따르면 서울교통공사 승무본부 승무지원처는 '고궁과 지하철 내 과다한 중국어 안내 방송에 대한 시정 요청'에 관한 민원에 답변하면서 중국인을 깎아내리는 표현을 썼다.

'중국어 안내방송이 시끄러워 불편하다'는 취지의 민원에 대한 답변 글에서 "중국인은 2명 이상 모이면 시끄럽고 소란을 피우는 빌런들이 종종 발생하고 있다"며 "오히려 중국어 음성 송출로 무질서에 대한 계도 안내방송을 해 열차 내에서는 질서를 지켜 달라는 에티켓 방송을 송출함으로써 질서에 대한 전달이 필요한 사항"이라고 적었다.

또 '영문으로만 안내방송을 송출해달라'는 민원 내용에는 "향후 안내방송을 국문과 영문만 송출할 수 있는지 다시 한번 검토하겠다"고 답했다.

문제의 문장을 포함한 답변 전체는 일반인이 볼 수 있도록 온라인상에 공개됐다.

이를 두고 서울시 산하 공기업이 특정 국적의 외국인을 깎아내리는 표현을 쓰고 문화적 편견을 드러내면서 배척한 것은 적절하지 않다는 지적이 나왔다.

논란이 불거지자 서울교통공사는 설명자료를 내고 "민원 답변 과정에서 중국인 관광객에 대한 부적절한 단어와 내용이 포함된 점에 사과드린다"고 밝혔다.

공사는 "향후 유사 사례를 방지하기 위해 민원 답변부서를 포함한 전 직원을 대상으로 특별교육을 시행하고, 부서장이 직접 민원을 답변하거나 내용을 필히 확인할 수 있도록 시스템을 개선하겠다"고 말했다.

이어 "외국인 관광객들이 더욱 편리하게 이용할 수 있는 지하철 이용 환경 및 다양성을 인정하는 조직문화를 조성하기 위해 최선을 다하겠다"고 덧붙였다.

공사는 '한국어와 영어로만 안내 방송을 하는 방안을 검토하겠다'는 답변에 대해선 "이 같은 방안을 검토한 바 없다"고 선을 그었다.

현예슬 기자 hyeon.yeseul@joongang.co.kr

Copyright © 중앙일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?