종로구, 음식점 60곳에 ‘다국어 QR 메뉴 번역 서비스’

김민진 2024. 11. 8. 09:06
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

서울 종로구(구청장 정문헌)가 지역경제 활성화와 외국인 관광객 편의 제공을 위해 '다국어 QR코드 음식 메뉴 번역 서비스'를 제공한다.

대상은 지난 6월 사전 신청을 접수한 종로 청계 관광특구 내 음식점 60곳이다.

구에서는 관광특구에 활력을 불어넣고 외국인 관광객이 한국 음식을 어려움 없이 접할 수 있도록 이번 사업을 추진하게 됐다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

QR코드 스캔만으로 5개 국어 자동 번역

서울 종로구(구청장 정문헌)가 지역경제 활성화와 외국인 관광객 편의 제공을 위해 ‘다국어 QR코드 음식 메뉴 번역 서비스’를 제공한다.

대상은 지난 6월 사전 신청을 접수한 종로 청계 관광특구 내 음식점 60곳이다. 종로 청계 관광특구는 관철동 젊음의거리, 귀금속거리, 문구완구거리 등과 인접한 종로를 대표적인 관광지로 꼽힌다.

종로구는 청계관광특구 음식점 60곳에 다국어 QR 메뉴 번역 서비스를 제공한다. 종로구 제공.

구에서는 관광특구에 활력을 불어넣고 외국인 관광객이 한국 음식을 어려움 없이 접할 수 있도록 이번 사업을 추진하게 됐다. 이 서비스는 별도의 휴대전화 애플리케이션을 설치할 필요 없이 스캔만으로 해당 음식점의 메뉴를 영어에서부터 일어, 중국어(간체·번체), 태국어, 베트남어로 자동 번역해 준다.

또 외국인에게는 다소 생소할 수 있는 메뉴에 대한 설명 기능까지 갖춰 외국인 관광객들의 주문 불편을 해소할 수 있을 것으로 기대된다.

김민진 기자 enter@asiae.co.kr

Copyright © 아시아경제. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?