사카구치 켄타로 "이세영, 연기→일어 훌륭…日서 엄청난 배우 될 것" [엑's 인터뷰]

이창규 기자 2024. 9. 13. 11:24
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

'사랑 후에 오는 것들' 사카구치 켄타로가 이세영과의 호흡에 대해 언급했다.

13일 오전 서울 종로구 삼청동의 한 카페에서 쿠팡플레이 오리지널 시리즈 '사랑 후에 오는 것들' 사카구치 켄타로와의 라운드 인터뷰가 진행됐다.

'사랑 후에 오는 것들'(감독 문현성)은 운명 같던 사랑이 끝나고, 모든 것을 잊은 여자 홍(이세영 분)과 후회로 가득한 남자 준고(사카구치 켄타로)의 사랑 후 이야기를 그린 감성 멜로드라마.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

(엑스포츠뉴스 삼청동, 이창규 기자) '사랑 후에 오는 것들' 사카구치 켄타로가 이세영과의 호흡에 대해 언급했다.

13일 오전 서울 종로구 삼청동의 한 카페에서 쿠팡플레이 오리지널 시리즈 '사랑 후에 오는 것들' 사카구치 켄타로와의 라운드 인터뷰가 진행됐다.

'사랑 후에 오는 것들'(감독 문현성)은 운명 같던 사랑이 끝나고, 모든 것을 잊은 여자 홍(이세영 분)과 후회로 가득한 남자 준고(사카구치 켄타로)의 사랑 후 이야기를 그린 감성 멜로드라마.  사카구치 켄타로는 극중 누구보다 사랑했던 홍을 떠나보내고 후회와 그리움만 남은 준고 역을 맡았다.

함께 호흡을 맞춘 이세영에 대해서 사카구치 켄타로는 "이세영 씨 배역 자체가 힘든 캐릭터가 아닐까 생각했다. 일본어 대사가 굉장히 많고, 애정씬에서도 텐션을 올려서 이야기하는 게 다 일본어다. 기타, 노래 연습도 해야했어서 난이도가 높다고 생각했고, 촬영장 들어오기 전까지 노력이 필요했다고 생각한다"고 이야기했다.

그는 "하지만 힘들어하는 내색 없이 현장을 밝게 만들어줬다. 그래서 저도 도움이 되어주자는 생각을 해서 연기를 하다보니 같이 작품을 만든다는 게 즐거운 작업이라는 생각을 했다"고 말했다.

이세영의 일본어 실력에 대해서는 "사실은 크랭크인 전에 서로 작품에 대해서 이야기하는 자리를 가진 적이 있다. 그런데 만날 때마다 일본어가 쭉쭉 느는 게 느껴질 정도로 실력이 향상된 속도를 보고 놀랐다. 듣는 귀가 좋은 게 아닐까 싶다"고 감탄했다.

이어 "한국어와 일본어가 비슷한듯 하지만 발음이 다르다. 그런데 만날 때마다 실력이 늘었고, 현장에서 일본 스태프들도 만날 때마다 세영 씨의 일본어 실력에 놀랄 때가 많았다"며 "이 시리즈를 통해 알게 된 일본어 실력을 유지한다면 다양한 장르에서 활동할 수 있지 않을까 싶다. 연기 자체가 훌륭하기 때문에 일본에서도 엄청난 배우가 될거라고 생각한다"고 생각을 전했다.

한편, '사랑 후에 오는 것들'은 27일 첫 공개된다.

사진= 쿠팡플레이

이창규 기자 skywalkerlee@xportsnews.com

Copyright © 엑스포츠뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?