고사로 훑어본 고언휴의 당나라 역사 이야기
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
제목은 '당나라의 빠진 역사'라는 의미다.
당나라의 문인 고언휴가 당나라 중후반 시기의 역사 인물과 사건을 상하 두 권에 51개의 고사로 엮었다.
일부 고사의 말미에 평을 실어 고언휴의 가치관과 세태 비평을 엿볼 수 있다.
실존 인물에 대한 일화를 수록해 정사를 보완하는 야사로서의 역할을 하고 있으며, 또한 당시 문인들이 지은 시와 관련 일화를 소개해 문학사적으로도 가치가 있다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
고언휴 지음, 김장환 옮김
지식을만드는지식, 335쪽, 2만2800원
제목은 ‘당나라의 빠진 역사’라는 의미다. 당나라의 문인 고언휴가 당나라 중후반 시기의 역사 인물과 사건을 상하 두 권에 51개의 고사로 엮었다. 일부 고사의 말미에 평을 실어 고언휴의 가치관과 세태 비평을 엿볼 수 있다. ‘제 장군의 의로운 개’를 소개하는 글에서 “네 발로 달리고 털 달린 짐승이지만 능히 충과 효 둘을 지녔으니 감탄스럽도다”라고 썼다.
실존 인물에 대한 일화를 수록해 정사를 보완하는 야사로서의 역할을 하고 있으며, 또한 당시 문인들이 지은 시와 관련 일화를 소개해 문학사적으로도 가치가 있다. 청 건륭제가 읽고 ‘제당궐사(題唐闕史)’라는 시도 지었다. “서적에 목말라하는 것은 어진 일이로다. 장편 대작은 모두 서각에 꽂혀 있고, 자질구레한 이야기와 하찮은 말도 책 상자에 들어 있다. ‘(당)궐사’ 두 권은 주워 모은 이야기를 전해, 만당(晩唐)의 남겨진 자취에서 그 모습을 볼 수 있다.”
중요한 문헌이지만 우리나라는 물론이고 중국에서도 현대어역이 나오지 않았었다. 연세대 김장환 교수가 친절한 주석과 전문적인 해설을 곁들인 국내외 초역이자 완역본이다. 어르신들을 위한 큰 글씨 책도 별도로 제작했다.
맹경환 선임기자 khmaeng@kmib.co.kr
GoodNews paper ⓒ 국민일보(www.kmib.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포 및 AI학습 이용 금지
Copyright © 국민일보. 무단전재 및 재배포 금지.
- 박명수에 “코리아 칭챙총”…인도서 인종차별 당했다
- “호텔 보고있나”… 6천원 성심당 빙수, 너무 싸서 논란
- ‘테라사태’ 권도형 6조원대 벌금 납부키로… 민사 합의
- “싱크대서 발 씻어”…‘세계2위’ 中밀크티 체인점 발칵
- “들어온지 10분 지났습니다” 中 공중화장실 타이머 ‘논란’
- 인천공항 한복판서 테니스를?… 커플 행동에 ‘시끌’
- BTS 맏형 진 드디어 아미 품으로… “너무 기뻐 두 번 울어”
- 배달음식에 실 넣고 “환불해줘요”…딱걸린 상습 커플
- “아줌마 출입 금지”… 헬스장 ‘노줌마존’ 놓고 시끌
- “그 XX들 때문에”… ‘버닝썬 연루’ 누명 고준희의 눈물