[글로벌 아이] 진짜 맛, 진짜 김치
“바레인에 한국인 노동자 수천 명이 일하러 가게 됐어요. 한국인들은 김치 없인 밥을 못 먹으니까, 한국 업체가 김치 납품을 하기로 한 겁니다. 그런데 일이 잘 안 됐던 모양이에요. 김치 납품 건이 수포가 되게 된 거예요. 김치 공장에서 김치를 잔뜩 준비했는데 팔 곳이 없어졌다고 연락이 왔어요. 어떻게 안 되겠냐는 거죠. 그 이야기를 듣고 우리가 일본에 팔아보겠다고 했어요. 그게 한국 김치 수입의 시작이었어요.”
지난 23일 일본 도쿄(東京) 신주쿠(新宿) 가부키초(歌舞伎町) 김치 축제장. 한국 ‘김치의 날(11월 22일)’이 일본기념일협회에 기념일로 등록된 걸 알리기 위해 열린 행사다. 익숙한 김치 브랜드들 속에 낯선 이름 하나가 보였다. 산키(三輝)다. 지난 1986년 일본에서 처음 한국 김치를 수입한 회사로, 지금껏 한국 거래처를 유지하며 한국 김치맛 그대로를 고수하고 있다. 신카와 유키야(新川幸也) 대표가 통에 든 김치를 보여주면서 말한다. “한국식으로 김치 위에 양념을 이렇게 얹어서 팔고 있어요.” 한국 어머니들이 하는 그대로 김치를 담그고 남은 양념을 김치 위에 얹는다는 얘기다. 배추도 한국산, 양념도 모조리 한국산. 모든 걸 한국에서 만들어 그대로 들여와 판다.
김치를 수입해 파는 일은 쉽지 않았다. 상가를 돌며 납품하기 시작했는데, 처음엔 “마늘 냄새난다”며 손사래 치던 상인들은 한류 붐이 일면서 김치를 하나둘 받기 시작했다. “올해로 37년째인데 한국 김치의 참맛을 그대로 지켜가는 것이 목표”라는 신카와 사장의 말은 일견 비장하게 들렸다. 왜일까. 그 배경엔 일본 김치 시장의 구조가 있다. 김치 최대 수입국인 일본에서 김치는 ‘대유행’ 중이다. 동네 마트는 물론 편의점에서도 김치를 팔 정도다. “일본 소비자 90%가 냉장고에 김치를 두고 먹을 정도로 김치 대중화가 이뤄졌다”(윤상영 한국농수산식품유통공사 도쿄지사 본부장)는 조사 결과도 나올 정도.
하지만 일본 김치 시장의 대부분은 일본 회사들이 일본 배추로 만든 일본산 김치가 차지하고 있다. 소비자들은 달큰한 일본 김치에 익숙하다 보니 한국 김치를 샀다가 조금만 익어도 “상했다”고 한단다. 발효된 맛, 묵은지의 깊은 맛, 감칠맛을 아직 일본 소비자들이 몰라준다는 얘기다. 일본에서 김치를 업으로 삼는 사람들 사이에서 “진짜 한국 김치 맛을 알려야 김치가 일본에서 사랑받는 것”이란 소리가 나오는 이유가 여기에 있다. 전 세계 93개국 수출이란 김치의 성적표도 중요하지만, 진짜 김치의 맛을 알리는 데에도 집중해야 하지 않을까.
김현예 도쿄 특파원
Copyright © 중앙일보. 무단전재 및 재배포 금지.
- "너 밉상" 주호민 아들 녹음파일 공개…판사 "부모 속상할 만" | 중앙일보
- "방광암 치료하러 오지마라" 담배 냄새 맡은 명의 일침 | 중앙일보
- 50세 김창옥, 치매 증상 고백했다 “집 호수도 기억 못해” | 중앙일보
- ‘생수 할아버지’ 회장님의 꿈…화담숲, 마침내 숲이 되었다 | 중앙일보
- 여친이 성관계 거부하자…"과자 사줄게" 9살 여친 딸 추행한 남성 | 중앙일보
- "꽈추형 갑질 인정, 권고사직 서명 뒤 퇴사"…홍성우 반응은 | 중앙일보
- '중산층 상징' 피아노의 굴욕…동네서 '띵띵띵' 소리 사라졌다, 왜 | 중앙일보
- 한국 술잔에 '불곰'도 뻗었다…러시아서 캐온 '천궁' 기술 [진격의 K방산] | 중앙일보
- 시속 60㎞ 버스, 급정지에 120m 쭉...치사율 높은 겨울철 지뢰 | 중앙일보
- 음성·음성·음성…그래도 이선균 마약 수사 '끝까지 간다' 왜 | 중앙일보