[시가 있는 휴일] 우리는 다시 만날 것이다

2023. 11. 2. 22:30
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.


인적이 끊긴 텅빈 도심의 광장,
언젠가 가누지 못할 슬픔으로 내가 울던 자리에 숨죽이고 흐느껴 우는 사람이 있다 (이 넓은 광장에 우리가 소리 내어 울 공간은 없다) 두 무릎 사이 얼굴을 묻고 들썩이는 어깨가 어딘지 낯설지 않다 흐릿흐릿한 가로등 불빛 아래 비치는 그의 한쪽 얼굴에 흐르는 눈물이 얼룩이 되었다가 주변을 뿌옇게 흐린다
언제부터 그 자리에 있었을까 그는
누구를 보낸 것일까 혹은 무엇을 잃은 것일까
한없이 흐르는 슬픔, 나는 그 깊이와 끝을 가늠할 수 없다 다가가 어떻게 손을 내밀어야 할지도 모른다 그냥 곁에 앉아 그와 함께 울어야 할 것 같다 그리고 끝없이 흐르는 혹은 위로할 수 없는 슬픔의 등을 쓸어주며 작은 온기를 흘려보내고 두 팔을 벌려 너덜너덜해졌을 그의 마음을 보듬어주어야 할 것 같다
사람들은 이렇게 슬픔에 감염되고 슬픔을 통해 연대한다
저마다의 몸과 마음에 난 크고 작은 구멍들을 추스르고 조금씩 제자리로 돌아온다
그리고 우리는 다시 만날 것이다
우리는 만날 것이다

곽효환 시집 ‘소리 없이 울다 간 사람’ 중

이태원 참사 1주기를 지나며 이 시를 읽는다. 어떻게 손을 내밀어야 할지도 모르고 곁에 앉아 함께 울 수밖에. 함께 운 “우리는 다시 만날 것이다.”

GoodNews paper ⓒ 국민일보(www.kmib.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포금지

Copyright © 국민일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?