‘한·중·일’ 대신 ‘한·일·중’ 표현… 尹, 의미심장한 어순 변화

구자창 2023. 9. 6. 17:49
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

윤석열 대통령이 지난 3월 한·일 정상회담 이후 '한·중·일' 대신 '한·일·중'으로 순서를 바꿔 표현하는 것을 두고 의미심장한 변화라는 해석이 나오고 있다.

윤 대통령은 6일(현지시간) 인도네시아 자카르타 컨벤션센터에서 열린 '아세안+3(한·중·일) 정상회의'에서도 일본을 중국보다 먼저 거론하고, '한·일·중'이라고 표현했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

윤석열 대통령이 6일(현지시간) 인도네시아 자카르타 컨벤션 센터(JCC)에서 열린 아세안+3(한·중·일) 정상회의에서 발언하고 있다. 연합뉴스


윤석열 대통령이 지난 3월 한·일 정상회담 이후 ‘한·중·일’ 대신 ‘한·일·중’으로 순서를 바꿔 표현하는 것을 두고 의미심장한 변화라는 해석이 나오고 있다.

윤 대통령은 6일(현지시간) 인도네시아 자카르타 컨벤션센터에서 열린 ‘아세안+3(한·중·일) 정상회의’에서도 일본을 중국보다 먼저 거론하고, ‘한·일·중’이라고 표현했다.

윤 대통령은 이 회의에서 “‘아세안+3’ 발전의 근간이 되는 한국·일본·중국 3국 협력이 활성화돼야 한다”며 “대한민국은 제9차 한·일·중 정상회의 의장국이자, ‘아세안+3’에서 3국을 대표하는 조정국으로서 필요한 역할을 적극 수행해 나갈 것”이라고 밝혔다.

대통령실은 ‘아세안+3 정상회의’ 참고자료에서도 ‘한·일·중’이라고 표현했다.

윤 대통령은 지난 5일 공개된 인도네시아 일간지 ‘콤파스’와의 서면 인터뷰에서도 ‘한·일·중’ 3국 간 협력이라는 표현을 두 차례 반복했다.

윤 대통령은 ‘한·일·중’이라는 표현을 지난 3월 21일 국무회의에서 처음 사용했다.

윤 대통령은 당시 “(한·일 두 정상은) 한·일·중 3국 정상회의 재가동을 위해 함께 노력하기로 했다”고 말했다. 지난 3월 16일 일본 도쿄에서 열렸던 한·일 정상회담 직후 나온 발언이었다.

대통령실은 ‘한·일·중’ 표현은 외교 우선순위와는 무관하다며 확대해석을 경계했다.

대통령실 관계자는 지난달 20일 브리핑에서 ‘한·일·중’ 표현에 대한 관련 질의가 나오자 “(한·중·일 정상회의를) 누가 주최하느냐에 따라 명칭을 돌아가면서 부른다”고 설명했다.

3국 정상회의는 ‘일→중→한’ 순서로 개최하는데, 이번 9차 정상회의 주최국은 한국이기 때문에 ‘한’을 먼저 쓴 뒤 개최 순서에 따라 ‘일·중’을 이어서 쓴다는 것이다.

하지만, 여권 일각에서는 윤 대통령이 한·미·일 3국 협력을 강조하면서 ‘가치외교’(이익보다 가치를 우선하는 외교) 기조를 외교 용어를 통해 드러낸 게 아니냐는 분석도 제기된다.

실제로 윤 대통령은 지난해 11월 ‘아세안+3 정상회의’에서는 “아세안과 한·중·일 간 협력의 중요성이 그 어느 때보다도 큰 상황”이라고 밝혔다.

이와 관련해 여권 핵심관계자는 국민일보와의 전화통화에서 “정부가 앞으로 ‘한·일·중’ 순서로 표현하겠다고 발표할 사안은 아니지 않느냐”면서도 “다만, 윤석열정부의 외교 방점이 어디에 찍혔는지는 유추할 수 있는 장면 아니겠느냐”고 말했다.

구자창 기자 critic@kmib.co.kr

GoodNews paper ⓒ 국민일보(www.kmib.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포금지

Copyright © 국민일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?