삼성리서치, 세계적 기계번역 경진 대회서 기술력 입증
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
삼성전자의 선행 연구개발(R&D) 조직인 삼성리서치(SR)가 세계적 권위의 기계번역 대회에서 우수한 성적을 거뒀다.
삼성리서치와 삼성리서치 산하 폴란드연구소(SRPOL)는 지난달 아랍에미리트(UAE) 아부다비에서 개최된 기계번역학회(Conference on Machine Translation, WMT) 주최 기계번역 경진대회에서 동반 입상했다고 29일 밝혔다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
삼성전자의 선행 연구개발(R&D) 조직인 삼성리서치(SR)가 세계적 권위의 기계번역 대회에서 우수한 성적을 거뒀다.
삼성리서치와 삼성리서치 산하 폴란드연구소(SRPOL)는 지난달 아랍에미리트(UAE) 아부다비에서 개최된 기계번역학회(Conference on Machine Translation, WMT) 주최 기계번역 경진대회에서 동반 입상했다고 29일 밝혔다.
기계번역은 컴퓨터를 이용해 서로 다른 언어를 번역하는 것으로, 삼성리서치는 인공지능(AI) 기술을 활용한 연구개발을 진행하고 있다.
이번 대회에서 삼성리서치 글로벌AI센터 언어랩은 바이오 메디컬 도메인 특화 번역 부문 영어↔스페인어 양방향 언어 번역에 참가해 1위를 차지했다.
WMT가 매년 개최하는 도메인 특화 번역은 바이오메디컬 분야로, 전문 용어가 특히 많아 전문가들 사이에서도 최고 수준의 기술력이 필요한 분야로 꼽힌다.
연구진은 동일 단어가 도메인에 따라 다르게 번역되는 것과 낮은 사용 빈도로 인해 전문 용어의 학습 데이터가 많지 않은 한계를 극복하기 위해 ‘소프트 컨스트레인드 용어 번역’ 기법을 접목했다. 이를 통해, 번역 성능을 향상시키고 해당 전문 용어가 결과에 최대한 반영될 수 있도록 개선해 좋은 평가를 받았다.
삼성리서치는 현재 특허 분야 번역 서비스 (한국어-영어)를 ‘SR Translate’에서 제공하는 등 도메인에 특화된 번역 연구를 진행하고 있다.
이와 함께 폴란드연구소는 뉴스 번역 등을 평가하는 일반 부문의 영어→러시아어, 영어→크로아티아어 2개 언어 방향 번역에서 2위를 기록했다.
삼성전자는 앞으로도 AI 기술을 활용, 언어 장벽을 극복하기 위해 기계번역 분야에서 다양한 연구개발 노력을 기울이는 한편 글로벌 무대에서도 역량을 선보인다는 계획이다.
김준엽 기자 snoopy@kmib.co.kr
GoodNews paper ⓒ 국민일보(www.kmib.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포금지
Copyright © 국민일보. 무단전재 및 재배포 금지.
- 北미사일 무슨 돈으로 쏘나했더니…“코인 10억 달러 훔쳐”
- ‘굿 안 하면 남편 영혼 구천 떠돈다’…32억 뜯은 동창생
- 서울 북한산 족두리봉서 40대 남성 숨진 채 발견
- 광주서 로또 1등 70억 잭팟 터졌나… 수동 3명 동일인?
- [기획] ‘청담동 술자리’ 가짜뉴스 논란 더탐사, 하루에 2100만원 벌었다
- 檢 ‘대장동 비리’ 물을 것 방대한데…李 “진술서로 갈음하겠다”
- “제주도 수학여행 따라온 학부모들, 미치겠어요”
- “딴놈 만나?!” 前아내 감금·폭행…연락 218회, 도청까지
- 유동규 “시의회 의장 앉혀 공사설립”…정진상 “촉있네”
- “文정부, 가스요금 인상 8차례 묵살…대선 패배후 올려”