'왜 한미녀?' WP '오징어 게임' 숨은 의미 읽는 해설서 내놔
미국의 유력 일간지 워싱턴포스트(WP)가 넷플릭스 한국 오리지널 시리즈 ‘오징어 게임’의 세계적 열풍에서 시청 경험을 더욱 풍성하게 만들어 줄 해설서를 내놨다.
WP는 22일(한국시간) 홈페이지에 ‘한국인이 아닌 이들을 위한 ‘오징어 게임’의 숨은 언어와 신호 해석’이라는 기사를 보도했다. 동영상을 삽입한 이 기사에서 WP는 ‘오징어 게임’ 등장인물의 이름과 이력, 등장인물 간 호칭 등이 한국 사회에서 갖는 특수한 의미를 설명했다. 한국 사회와 문화를 잘 알지 못한다면 이해하기 어려울 수 있는 지점들을 직접 풀어준 것이다.
WP는 ‘오징어 게임’ 속 등장인물 ‘한미녀’와 ‘오일남’을 사례로 등장시켰다. 해외 시청자들은 금방 눈치채기 어려울 수 있지만, 한국 시청자들은 ‘미녀’와 ‘일남’이라는 이름에서 캐릭터의 성향을 일정 부분 파악할 수 있다는 이야기다.
‘쌍문동의 자랑’이라 부르는 조상우(박해수 분)가 서울대 경영학과 출신이라는 설정에 대해서도 설명하고 있다. WP는 쌍문동과 서울대가 각각 평범한 근로자층의 동네와 출세의 발판을 상징이라는 의미를 전한다.
기사는 또 주변 사람들을 ‘사장님’으로 부르는 알리(아누팜 트리파티 분)가 상우를 ‘형’으로 부르게 되는 과정을 통해 한국 사회에서 외국인 노동자가 갖는 지위와 형이라는 호칭이 갖는 특별한 의미 등을 알려줬다. 이 밖에도 ‘달고나’, ‘깍두기’, ‘깐부’ 등에 대한 설명도 덧붙였다.
WP는 “한국에서 자라지 않았다면 ‘오징어 게임’ 내 뉘앙스와 맥락을 놓칠 수 있다”며 “뉘앙스를 이해한다는 것은 새로운 시각에서 캐릭터의 경험을 볼 수 있도록 도와준다”고 밝혔다.
강혜준 기자 kang.hyejun@joongang.co.kr
Copyright © 일간스포츠. 무단전재 및 재배포 금지.
- 블랙핑크, UN 기후변화당사국총회 홍보대사 활동..'디어 어스' 연설
- 전지현 드라마 '지리산', "아웃도어 광고냐? " 어색한 CG+OST+연기에 시청자 혹평
- 설현, "아파서 잠 못잤다 " 화이자 2차 후기 영상서 걱정스런 상태..
- 44세 김사랑, "사람 맞나? " 찢어진 미니 스커트 입고 각선미 자랑
- 한복 벗은 안효섭, 순정만화 왕자님 비주얼
- 산다라박, 미국서 과감해진 패션? 브라톱+복근 노출한 파격 스타일
- AOA 탈퇴 지민, 확 달라진 얼굴 '충격'...C사 명품 올려놓고 행복한 근황
- [화보] 장윤주, 청량함의 인간화!
- 쌍둥이 아들 잃은 호날두 "부모가 느낄 수 있는 가장 큰 고통"
- 타율 0.037…'양'의 침묵