[PRNewswire] COVID-19 has Changed the Trend of Chinese New Year's Eve Dinner
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
(TAIPEI, Jan. 12, 2021 PRNewswire=연합뉴스) Chinese New Year is the most important holiday in Taiwan, People have dinner together on New Year's Eve to celebrate the end of a year and to usher in the coming year. As Chinese New Year is coming, various Taiwanese New Year's Eve dishes are now available for pre-order, creating a new business opportunity for freezer meals, according to the "Department of Commerce, Ministry of Economic Affairs".
In the wake of the COVID-19 pandemic in 2020, people around the world have become more aware of epidemic prevention. Delivery and takeout services are becoming more and more important in response to the needs of the "stay-at-home economy".
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
in Taiwan
(TAIPEI, Jan. 12, 2021 PRNewswire=연합뉴스) Chinese New Year is the most important holiday in Taiwan, People have dinner together on New Year's Eve to celebrate the end of a year and to usher in the coming year. As Chinese New Year is coming, various Taiwanese New Year's Eve dishes are now available for pre-order, creating a new business opportunity for freezer meals, according to the "Department of Commerce, Ministry of Economic Affairs".
In October 2020, the "Department of Commerce, Ministry of Economic Affairs" held the "Classic Taiwanese Cuisine Selection" and organized a series of events, including a gourmet fair that catches people's eye with classic Taiwanese cuisine. Amid the COVID-19 pandemic, restaurants have also offered "takeout" and "delivery" services for customers to enjoy New Year's Eve dinner safely at home.
The custom of having reunion dinner and staying-up dates back to as early as the 5th century and has been passed down to this day. Every New Year's Eve dish has an implied meaning. For example, a "whole chicken" symbolizes togetherness of the family; the character "fish" has the same sound as the word "abundance", so by saving some fish until the next day (next year), it means it'll bring people a year of abundance.
In the wake of the COVID-19 pandemic in 2020, people around the world have become more aware of epidemic prevention. Delivery and takeout services are becoming more and more important in response to the needs of the "stay-at-home economy".
After the pandemic, international visitors are welcome to Taiwan to personally experience the charm of Taiwanese cuisine.
Source: Department of Commerce, Ministry of Economic Affairs
[편집자 주] 본고는 자료 제공사에서 제공한 것으로, 연합뉴스는 내용에 대해 어떠한 편집도 하지 않았음을 밝혀 드립니다.
(끝)
출처 : PRNewswire 보도자료
Copyright © 연합뉴스 보도자료. 무단전재 및 재배포 금지.
- [올림픽] IOC, SNS 한국어 계정 통해 사과 "대한민국 선수단 소개 실수" | 연합뉴스
- 100년 만에 다시 파리…첫 수상 개회식 '올림픽의 프랑스 혁명'(종합) | 연합뉴스
- [올림픽] 조잡한 방화에 마비된 佛철도망…배후는 극좌? 러시아? | 연합뉴스
- 내년 의사 실기 국시에 전체 11%인 364명만 접수…보이콧 현실화 | 연합뉴스
- 티몬 직원들 "8억∼9억만 환불, 대표 연락두절"…현장 눈물바다 | 연합뉴스
- 주말 돌풍·천둥 동반한 무더위…당분간 전국 대부분 열대야 | 연합뉴스
- "어느 게 재활용이죠?"…쓰레기 투기에 멍드는 서울 관광지 | 연합뉴스
- [오늘의 올림픽] 개막 첫날 금메달 행진, 파리에서도…김우민·오상욱 주목 | 연합뉴스
- 해리스, 경찰예산 삭감 운동 지지한 과거 발언 공개돼 논란 | 연합뉴스
- 트럼프, 네타냐후 환대하며 해리스 비판…"이스라엘에 무례" | 연합뉴스