"김치먹어서 뇌 망가졌냐"...투어스 한진에 '파오차이→김치' 지적하자 중국 네티즌 '발끈'
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
남자 아이돌 그룹 투어스 내 중국인 멤버 한진이 김치를 '파오차이'라 오기해 논란이 일자 중국 내에서는 "김치는 파오차이"라며 한진을 옹호했다.
그러면서 "이런 상황 속에서 중국인 멤버 한진이 김치를 파오차이로 표기한 건 정말로 잘못한 일"이라며 "대외적인 영향력이 큰 스타이기에 좀 더 신중했어야 했고, 한국인들의 문화적 정서를 헤아릴 줄 알아야만 했다"고 지적했다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

(MHN스포츠 이준 기자) 남자 아이돌 그룹 투어스 내 중국인 멤버 한진이 김치를 '파오차이'라 오기해 논란이 일자 중국 내에서는 "김치는 파오차이"라며 한진을 옹호했다.
5일 서경덕 교수는 사회관계망서비스(SNS)를 통해 "한국의 김치와 중국의 '파오차이'는 엄연히 다른 음식"이라며 "중국은 김치의 원조가 파오차이라며 자신들의 문화라고 억지 주장을 펼치고 있다"고 강조했다.

그러면서 "이런 상황 속에서 중국인 멤버 한진이 김치를 파오차이로 표기한 건 정말로 잘못한 일"이라며 "대외적인 영향력이 큰 스타이기에 좀 더 신중했어야 했고, 한국인들의 문화적 정서를 헤아릴 줄 알아야만 했다"고 지적했다.
앞서 한진은 최근 팬 소통 커뮤니티 플랫폼 '위버스'를 통해 "김치찌개 먹었어요"라며 한국어와 중국어 동시에 다만, 한진은 김치를 중국식 표현인 '신치(辛奇)'가 아닌, '파오차이(泡菜)'로 적어 한국 네티즌들의 뭇매를 받았다. 결국 해당 댓글은 삭제됐다.

문화체육관광부는 지난 2021년 '공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침'을 개정하면서 김치의 올바른 중국어 표기를 '신치'로 정했다. 그 전까지는 중국 내 '절인 야채절임'을 뜻하는 파오차이로 통일해 표기했으나, 파오차이와 김치는 차이가 존재하기에 차이를 두었다.

한편, 해당 소식이 중국에 전해지자 현지 네티즌들은 "억압적인 권력 아래 어쩔 수 없이 따라야하는 불쌍한 사람", "삭제했는데도 사과 요구하네", "앞으로 항상 파오차이라 불러야 한다", "김치는 파오차이다"라며 한국 네티즌들을 비꼬았다. 일부는 "김치 너무 많이 먹어서 뇌까지 망가진 거 아니냐"며 격앙된 모습을 보이기도 했다.
이 외에도 "한국인들은 뭘 그렇게 자꾸 훔쳐 가냐. 이름만 바꿨다고 자기네 거가 되는 줄 아냐"며 김치가 중국 문화라는 취지의 주장을 펼치기도 했다.
사진=MHN스포츠 DB, 온라인 커뮤니티
Copyright © MHN. 무단전재 및 재배포 금지.
- '육상 카리나' 김민지, 탄탄한 복근+비현실적 몸매! 날씨 잊게 만드는 전지훈련 '쿨샷' - MHN스포츠
- 지연 "새해 복 많이", 황재균은 이제 '나혼자산다'?...이혼 후 첫 명절 '극과 극' 반응 화제 - MHN스
- 김하성 잡은 탬파베이, 다저스 이어 최다 코리안리거 영입한 ‘친한구단’ 등극 - MHN스포츠 / MHN
- 아이린, 깜짝 결혼 발표 "평생 함께 하고픈 사람...믿기지 않아" [전문] - MHN스포츠 / MHN Sports
- 유현주, 당구장에서 새해 인사[mhn영상] - MHN스포츠 / MHN Sports
- 제니, 가슴 파인 누드톤 드레스 '깜짝'...파리 장악한 압도적 '미모' - MHN스포츠 / MHN Sports
- 신예은, 매란의 얼음공주→청순 음대 여신 변신 '사랑은 타이밍? 입덕을 부르는 미모' - MHN스포츠
- 강렬한 애정신→열애설 그 후...나나-채종석, 웃으며 '행사 동반 참석' - MHN스포츠 / MHN Sports
- '더 글로리' 최혜정→원경왕후…'우아한 반전매력' 차주영에 대한 모든 것[영상] - MHN스포츠 / MHN
- 배우 고윤정, 디디에 두보의 고혹적 뮤즈로 변신! 프렌치 감성을 담다 - MHN스포츠 / MHN Sports