읽을 줄 몰랐다면? 평생 쓸모 있는 ‘메뉴판 용어’

ⓒBingimagecreator

메뉴판에서 낯선 단어를 마주했을 때 당황했던 경험이 있지 않은가? 외국어를 잘한다는 사람들도 헷갈리는 레스토랑 메뉴판 용어를 알기 쉽게 정리했다.

ⓒgettyimagebank

│English│

│육류 및 해산물

●cod [코드] - 대구
●halibut [할리벗] - 광어(넙치)
●mackerel [매커럴] - 고등어
●red snapper [레드 스내퍼] - 도미
●sardine [사딘] - 정어리
●swordfish [소드피쉬] - 황새치
●trout [트라웃] - 송어
●tuna [튜나] - 참치
●brisket [브리스킷] - 양지머리
●filet mignon [필레 미뇽] - 안심을 스테이크처럼 자른 것
●mutton [머튼] - 양고기
●sirloin [설로인] - 등심
●tenderloin [텐더로인] - 안심
●veal [빌] - 송아지고기

ⓒgettyimagebank

│Italian│

│육류 및 해산물

●maiale [마이알레] - 돼지 또는 돼지고기
●pollo [폴로] - 닭고기
●vitello [비텔로] - 송아지고기
●carpaccio [카르파치오] - 육회처럼 생소고기를 얇게 썰어서 소스를 곁들여 먹는 요리


│조리 요리 및 디저트

●antipasto [안티파스토] - 이탈리아 요리에서 식사의 첫 요리 또는 애피타이저
●caprese [카프레제] - 모차렐라 치즈와 토마토로 만든 샐러드
●gnocchi [뇨키] - 밀가루, 달걀, 감자 등을 뭉쳐 만든 파스타
●lasagna [라자냐] - 이탈리아 북부에서 유래한 판 모양의 파스타
●ravioli [라비올리] - 고기와 채소를 넣은 만두와 비슷한 요리
●risotto [리조토] - 쌀을 이용해 만든 이탈리아의 전통 요리
●primo piatto [프리모 피아토] - 파스타나 리조토로 구성된 첫 번째 주요리
●dolce [돌체] - 후식 또는 디저트

ⓒgettyimagebank

│French│

│육류 및 해산물

●coq au vin [코코뱅] - 닭고기를 와인에 장시간 조린 요리
●poisson [푸아송] - 생선 요리
●foie gras [푸아그라] - 거위나 오리의 간으로 만든 요리
●fruit de mer [프뤼 드 메르] - 해산물 요리
●escargots [에스카르고] - 달팽이요리


│조리 요리 및 디저트


●amuse bouche [아뮈즈 부슈] - 입맛을 돋우기 위한 작은 요리
●entrée [앙트레] - 프랑스에서는 애피타이저를 의미
●Hors d'oeuvres [오르되브르] - 전채요리
●terrine [테린] - 재료를 층층이 쌓아 젤라틴으로 굳힌 요리
●plat du jour [플라 뒤 주르] - 오늘의 메뉴
●mille-feulle [밀페이유] - '천 개의 잎'이라는 뜻의 디저트

ㅣ 덴 매거진 Online 2025년
에디터 김진우(tmdrns1111@mcircle.biz)


Copyright © 저작권자 © 덴 매거진 무단전재 및 재배포 금지