스압) 싱글벙글 투니버스판 사팍 골때리는 자막들

최근 23년 만에 사우스 파크 투니버스 방영본이 발굴됐는디
자막들이 그 시절 병맛 갬성이 매우 충만하다


79ec8374bc876ef73ae885e34e867473171bccd51a1088d7800a971af5bf
79ec8374bc876ef73ae885e34e867573a2419724437720d8dd44ad417294
79ec8374bc876ef73ae885e34e867673a664a176201e6f4d727b25a11e12
79ec8374bc876ef73ae885e34e867773076ea065466ce5f20f309cfc0878
79ec8374bc876ef73ae885e34e86707323a87f2bda3a27f0dd73539c3177
79ec8374bc876ef73ae885e34e867173548d094baed1d2731a3296e7d785
79ec8374bc876ef73ae885e34e867273c5427a6cbece706a087448d962dd
79ec8374bc876ef73ae885e34e86737315fe1e017c79fe59a74bbc95ee2c
79ec8374bc876ef73ae885e34e867c732acbaeff11a31ebe88d239e126c3
79ec8374bc876ef73ae885e34e867d736986b509742bd9077f8d9442d73c
79ec8374bc876ef73ae885e34e8974734b223e7f1e78288a3ade5de80a60
79ec8374bc876ef73ae885e34e89757369165cf1edfdf81c582deb1cc943
79ec8374bc876ef73ae885e34e897673f96a91d7104b51cfb91278f8e61a
79ec8374bc876ef73ae885e34e897773273e6043694debd27758984e9b83
79ec8374bc876ef73ae885e34e89707369766928997db53422a07083699e
79ec8374bc876ef73ae885e34e897173213a3ec614d531b70993ee9c486e
79ec8374bc876ef73ae885e34e89727315aab21a22e867b8a4b82ba2ec94
79ec8374bc876ef73ae885e34e89737372f22d8f53454c67a103aedda4d0
79ec8374bc876ef73ae885e34e897c73d23ef4748d204dda5fb5b21e975a
79ec8374bc876ef73ae885e34e897d73bd2b8727c29e1a5cb3783e4a2be5
79ec8374bc876ef73ae885e34e8874735c84d0d26704510c11792cf10180
79ec8374bc876ef73ae885e34e887573053c1d66710cdffecfab51922a70
79ec8374bc876ef73ae885e34e887673bce5d655ef68d93e7c35f92491f0
맞춤법 오류
79ec8374bc876ef73ae885e34e8877735cfbfd5daf9961298329d3f47c58
79ec8374bc876ef73ae885e34e8870737359f0ec31e747f82970c7b0b179
79ec8374bc876ef73ae885e34e887173bc1e57583acade0fb1bf804ba3d0
초월번역
79ec8374bc876ef73ae885e34e887273fafd1b0baf3441d49fb9ef0e659d
79ec8374bc876ef73ae885e34e887373c67e41435e91e8c60a3fd938272a31
원문
스탠: Cartman doesn't know a rainforest from a Pop-Tart.(카트먼 얜 팝타르트의 원산지가 열대 우림인 것도 모르는 애예요.)
카트먼: Yeah I do, Pop-Tarts are frosted.(그 정돈 알아. 팝타르트는 얼려져 있잖아.)

열대 우림 자우림 라임 맞추고
밴드 이름 자우림이랑 리더 김윤아도 헷갈리는 무식한 새키로 초월번역 ㅋㅋㅋㅋㅋ
79ec8374bc876ef73ae885e34e887c73069c9605e18b821c87a2a6f59cbb
79ec8374bc876ef73ae885e34e887d7386b161d23ac615e8bc373464ea9b
79ec8374bc876ef73ae885e34f817473cf8e5b1a9fda642a84c2dbe77660
원문
랜디: Mayor, the geologist is here to see you.(시장님, 지질 학자들이 왔는데요.)
시장: My geologist? Now? Tell him the infection is fine and I don't need another check-up.(재발된 건 다 나았으니 검진 필요없다고 해요.)
랜디: No, Mayor, that's a gynecologist.(시장님 그건 산부인과 의사죠.)

geologist gynecologist 발음 비슷한 말장난을
지질학자 치질학자로 초월번역 ㄷㄷ
79ec8374bc876ef73ae885e34f8175739c273b8609af1111f8716e98be77
79ec8374bc876ef73ae885e34f8176734d3b58e31791d876ba9c6ae42576
79ec8374bc876ef73ae885e34f81777303c0ae36ddf2b50632bc6c5d375f
원문
스탠: We're always running late, you ugly skank.(맨날 늦었거든 이 못생긴 년아.)
버스 아줌마: What did you say?(뭐라 그랬냐?)
스탠: I said I can't wait to own a fishing tank.(어항이 너무 갖고 싶다구요.)

우라질 브라질 라임 맞춤 ㅋㅋㅋㅋㅋ
79ec8374bc876ef73ae885e34f8170736347367e6e34bdddb43844e3ba54
원문
Oh, that could be a hundred kids in this town, mister.
(이 마을에만 아이들이 백 명은 될걸요.)
79ec8374bc876ef73ae885e34f8171738dee0b629e3be506fd7100f2b671
원제: Big Gay Al's Gay Boat Ride
79ec8374bc876ef73ae885e34f8172734932c363b510ffed622b4a05d1a9
원제: Pinkeye
79ec8374bc876ef73ae885e34f817373eb2c4faa82ff13505c20d1d9b2d5
원제: Damien
로컬라이징
79ec8374bc876ef73ae885e34f817c7355b6f152192576f4cfc46d6e39d0
인사이드 에디션, 긴급출동 911, 엔터테인먼트 투나잇
-> 카메라 출동, 긴급출동 119, 연예가 중계
79ec8374bc876ef73ae885e34f817d736650deddf1976c08e4202bcc17f9
79ec8374bc876ef73ae885e34f8074739bf57ac3bd8744501cf8ae2570c5
달리는 사이먼(1981년 미드) -> 전원일기
79ec8374bc876ef73ae885e34f807573d80337aa0e5ad0a2fcd2caa6ccdc
마티의 영화 리뷰 -> 출발 비디오여행


그 외
79ec8374bc876ef73ae885e34f80767364b212a0446603c980d9a3c47741
79ec8374bc876ef73ae885e34f807773f43e32ab06f066c3179ade9b0ae8
1ebec223e0dc2bae61abe9e74683706cbf08cfbc218dfa7967af7588e1bea202d84a5e8ace593f7c6b9984956aa1ce2296
79ec8374bc876ef73ae885e34f8070731ddb5ff6cb3dba4e6081e6283483
79ec8374bc876ef73ae885e34f807173cafe9a5dde6a25f5714c78be6eff
79ec8374bc876ef73ae885e34f807373e643795aec3102ee4c8d72c0bcf3
79ec8374bc876ef73ae885e34f807c739b1ffda5c5dbd1a95fc492b874cf
1ebec223e0dc2bae61abe9e74683706cbf08cabc208dfc7261a57588e1bea202649e7e080689a97964d27a915d3a7d1f5e
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ