손병호게임 미국버전으로 하는 방법

https://www.youtube.com/watch?v=e-fA-gBCkj0 ◀ 링크 클릭 후 재생

Never have I ever ! 직역하면, 내가 단 한번도 해보지 않은 것. 이라는 뜻인데요. 이 말로 하는 게임이 있어요. 미국식 손병호 게임이라고 이해하시면 쉬운데요! 여러 명이서 둘러 앉아 손바닥을 펼쳐 들고 Never have I ever ~ 이라고 운을 띄우며 자기만 해본 것들 혹은 해보지 않은 것들을 “ ~해본 적 있다? 없다?” 라고 말해서 다섯개의 손이 다 접힌 사람이 벌칙을 받는 게임의 형식이에요. 게임 뿐만 아니라 평소 대화에서도 많이 쓰이는 표현이라 방송 토크쇼에서도 재밌는 소재로 사용되기도 하고 넷플릭스에서는 한 드라마 제목으로 쓰이기도 했어요.

의미를 알아봤으니, 문법적으로도 살펴볼게요. Never have I ever 의 원래 문장은 I’ve never 인데, 문장 자체를 강조해주고자 부정어 Never 을 맨 앞으로 뺐어요. 부정어가 문장 맨 앞을 수식해주고 있기 때문에 주어와 동사가 바뀌는 도치 형태가 나타났고요. 또한, Have + PP 현재완료의 시제이기 때문에 문장 다음에는 동사의 형태가 반드시 과거형이 되어야 한다는 것 기억해주세요.

Never have I ever : 해본 적 있다? 없다?
Ex) Now, it's time to play Never Have I Ever!
이제 손병호 게임할 시간이다!

Ex) Never have I ever gotten tattoo.
살면서 한 번도 타투해본 적 있다? 없다?

Ex) Never have I ever fallen in love at first sight.
첫 눈에 반해본 적 있다? 없다?

♬ Never wanna put my heart on the line, uh!
사랑을 위해 이렇게까지 힘써본적 없어

Put on the line : 위태롭다
Ex) If we don’t make a profit, my job is on the line.
우리가 이익을 낳지 못하면 내 자리가 위태로워.

Get on the line : 연락하다
Ex) If you'll hold for a moment, I'll get my supervisor on the line.
잠깐 기다리시면 상급자를 연결시켜 드릴게요.

♬ I'm born again every time you spend the night, uh!
너와 함께 하는 밤마다, 나는 다시 태어나

Spend the night : 밤을 함께 보내다
Ex) This is as good a place as any to spend the night.
이곳은 밤을 보내기에 어느 곳 못지않게 괜찮다.

Stay the night : 하룻밤 자고 가다
Ex) You can always stay the night at our house.
넌 언제든지 우리 집에서 자고 가도 돼.

♬ Cause your sex takes me to paradise
너와의 사랑은 날 천국으로 이끌어

Take me to : 데려다주다
Ex) Please take me to see my mom.
엄마를 만나게 데려다 줘!

Take to : 하기 시작하다
Ex) You have to take to getting up early.
일찍 일어나는 습관을 들여야 한다

♬ For too long, for too long
오랫동안, 오랫동안 말야

For too long : 꽤 오랫동안
Ex) Fruit juices ferment if they are kept for too long.
과일 주스는 너무 오래 두면 발효된다.

Before too long : 머지않아
Ex) They will find us before too long.
머지않아 그들은 우리를 찾을것이다

Long before : 오래전에
Ex) That had happened long before.
그 일은 그 보다 훨씬 전에 일어났었다.

♬ Cause you make me feel like, I've been locked out of Heaven
너는 나를 천국의 세계로 이끌어

현재완료형과 과거형의 구분

문법에서 제일 헷갈리는 부분 중 하나가 바로 시제일거에요. 특히 과거형-현재완료형-현재형의 구분이 가장 헷갈리는데요. 사실 현재완료형이라는 것이 엄밀히 따지면 한국어에는 존재하지 않는 어법이기 때문에 헷갈리는 것은 당연하다고 생각해요. 현재완료형은 과거부터 현재에 걸쳐 이어지는 행위와 사건을 표현하고, 과거형은 과거의 한 시점의 행위와 사건을 표현하는 시제 어법인데요. 따라서, 상대적으로 새로운 최근의 사건을 표현할 때는 현재완료를 상대적으로 과거에 있었던 일을 표현할 때는 과거형을 써주는 것이죠. Cheapest Flight 가사 속에, I have done 이라는 표현은 현재완료이고, 이를 과거형으로 바꿔주면 I did 로 쓸 수 있어요. 이 둘의 차이를 가사 변형을 통해서 함께 살펴볼게요!

I have done 과 I did

Ex) I can't think about what I have done to get me here.
내가 여기까지 오기 위해 뭘 해온 건지 생각조차 할 수 없어.
(상대적으로 더 오랜 시간동안 ~을 해온 상태)

Ex) I can't think about what I did to get me here.
내가 여기까지 오기 위해 뭘 한 건지 생각조차 할 수 없어.
(상대적으로 더 짧은 시간, 어느 한 순간에 ~을 한 상태)

♬ Spend the rest of my days here?
내 남은 생을 여기서 머물러도 될까?

The rest of : 나머지
Ex) Her brown shoes jarred with the rest of the outfit.
그녀의 갈색 신발이 나머지 의상과 부조화를 보였다.

For the rest of : 남은 동안
Ex) It put me in a bad mood for the rest of the day.
그것 때문에 그 날 내내 기분이 안 좋았다.

Never have : 해본 적 없다

Put on the line : 위태롭다

Get on the line : 연락하다

Spend the night : 밤을 함께 보내다

Stay the night : 하룻밤 자고 가다

Take me to : 데려다주다

Take to : 하기 시작하다

For too long : 꽤 오랫동안

Before too long : 머지않아

Long before : 오래전에

The rest of : 나머지

For the rest of : 남은 동안

오늘의 뮤즐리!
Locked Out Of Heaven 를 통해
10 개의 단어와 숙어를
학습했어요!

수고하셨습니다 :)

▼ 아래 뮤즐리 눌러서 인스타그램 구경가기 ▼

https://www.instagram.com/muezli_english/

#지식토스트