


✏️ 표현을 살펴볼까?
기분이 오랜 기간, 너무 나쁠 때가 있잖아? 단순히 sad라는 단어로 표현하기에는 깊이가 없는 느낌인 상황 말이지. 그럴 때 ‘우울하다’라는 뜻의 depressed라는 표현을 사용해도 되겠지만, 이걸로도 부족하게 느껴질 때가 있지! 그런 때에는 어떤 표현을 사용하면 좋을지 알아보자!
📌 down in the dumps
먼저 이 표현을 뜯어서 살펴보도록 하자. dumps가 정확히 무엇을 뜻하는지, 그 어원에 따라 다르게 알려지고 있어. 그 중에서도 최근에 가장 잘 알려진 뜻으로 알아볼게. Dumps라는 표현은 쓰레기장을 의미해. 밖에 쓰레기를 버릴 때에는 쓰레기장에 던져 넣잖아? 그래서 down in the dumps라고 하면, ‘쓰레기장에 던져 넣어진 것처럼 기분이 다운돼있다’라는 의미로 이해할 수 있어.

위 이미지를 보면 Down in the dumps가 어떤 느낌인지 이해할 수 있겠지? 그럼 이 표현이 어떻게 쓰이는지 한 번 살펴보자.

우울증을 앓는 사람들은 일반적으로 기분이 좋아지지 않고 다운된 상태가 2주 이상 지속된다고 해. 이런 상황은 sad라고 표현할 수 없겠지? 그래서 이 기사에서도 설문자들의 표현 중 down in the dumps를 따와서 오랜 기간 지속되는 저조한 기분을 이야기 한 거야.
마지막으로 down in the dumps의 또 다른 쓰임새를 알아보자! down in the dumps는 기분 외에도 무언가가 아래에 있을 때를 의미할 때 사용될 수 있어. 무슨 이야기인지 감이 잘 안 잡히지? 아래 기사 제목을 보면 이해가 될 거야.

여기에서는 주가(Wall Street)가 바닥을 맴돌고 있다는 의미로 down in the dumps가 사용됐어! 이렇게 down in the dumps가 ‘기분’이 아닌 다른 무언가가 밑바닥을 기고 있을 때에도 사용된다는 점, 알아두자!


🤔 Down in the dumps의 동의어를 알아보자!
Down in the dumps 외에도 기억해두면 좋은 표현을 알아보자!
✔️ in a funk
Funk는 두려움이나 공포를 의미하는 방언이었다고 해. 이 단어는 20세기 들어서 우울한 기분을 뜻하게 됐어.

✔️ feel blue
blue라는 단어가 우울한 기분을 나타낸다는 걸 알고 있는 사람들이 꽤 많을 거야! 이 단어와 함께 오늘 살펴본 표현들을 기억해두면 좋겠지?

그 외에도 아래와 같은 표현들이 있으니 Count me in과 함께 떠올려줘!
✔️ feel down
✔️ in low spirits
