익선동 카페에 영어 필기체 메뉴판…"못 읽으면 주문 하지마?" 분통

소봄이 기자 2023. 11. 21. 10:31
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

서울 종로구 익선동의 한 카페에서 영어로만 표기된 메뉴판이 등장해 누리꾼들의 질타가 쏟아지고 있다.

지난 19일 엑스(X·옛 트위터) 이용자 A씨는 "나는 나이도 어리지만 키오스크 어렵고 영어도 잘 모른다"면서 SNS에서 '핫 플레이스로' 유명한 카페에 방문한 후기를 남겼다.

이 카페에 방문한 또 다른 누리꾼들은 "읽을 수 있는 게 아인슈페너밖에 없어서 아인슈페너 시켰다", "그냥 메뉴판 안 보고 진열창 보고 (손으로 가리켜서) 달라고 했다" 등 후기를 남겼다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

핫플 가봤더니 한글 실종…리뷰엔 "손짓으로 주문"
메뉴판에 한글 없으면 불법…500만원 이하 과태료
(엑스 갈무리)

(서울=뉴스1) 소봄이 기자 = 서울 종로구 익선동의 한 카페에서 영어로만 표기된 메뉴판이 등장해 누리꾼들의 질타가 쏟아지고 있다.

지난 19일 엑스(X·옛 트위터) 이용자 A씨는 "나는 나이도 어리지만 키오스크 어렵고 영어도 잘 모른다"면서 SNS에서 '핫 플레이스로' 유명한 카페에 방문한 후기를 남겼다.

그는 "이번에 간 카페는 진짜 말문이 턱 막혔다. 영어 모르는 사람은 시키지 말라는 건지, 이것도 못 읽냐고 놀리는 건지"라며 카페 메뉴판을 공개했다.

스콘과 케이크를 판매하는 해당 카페의 메뉴는 모두 영어로 적혀 있었다. 커피부터 주스, 차 등 다양한 메뉴가 모두 영어였으며 카페 내부는 노키즈존·노펫존이라는 내용도 'No kids, No pet'이라며 영어로 안내했다.

다만 음료에 대한 설명과 '매장 이용 시 1인 1음료 주문 부탁드립니다'는 안내는 한글로 쓰여 있었다.

(엑스 갈무리)

A씨는 "심지어 정자체도 아니고 필기체라 더 못 읽겠다. 왜 영어 메뉴판을 욕하는지 알겠더라. 여긴 한국이야"라고 지적했다.

이 카페에 방문한 또 다른 누리꾼들은 "읽을 수 있는 게 아인슈페너밖에 없어서 아인슈페너 시켰다", "그냥 메뉴판 안 보고 진열창 보고 (손으로 가리켜서) 달라고 했다" 등 후기를 남겼다.

메뉴판을 본 누리꾼들은 "영어 모르는 사람은 시키지 말라는 건가", "필기체가 정확하지도 않다. 'e'를 'l'처럼 썼다. 쓰기 어려운 건 정자로 썼다. 잘 모르겠으면 쓰질 말든가", "저 카페는 스스로 멍청하다고 동네방네 소문내는 격", "심지어 스펠링도 틀렸다", "진짜 꼴값이다", "요즘 카페 메뉴판 이모양 이꼴이라 진짜 화가 난다" 등 반응을 보였다.

특히 한 누리꾼은 "가격에도 소수점 찍는 거 그만했으면 좋겠다. 저것도 '$7.5' 이런 거 베낀 걸 텐데 한국은 화폐단위가 '불'이 아니라 '원'이고 소수점 안 쓴다. 그럼 난 7.5원만 내면 되는 거냐"고 꼬집었다.

한편 실제 메뉴판에 한글 표기가 없으면 불법으로, 이를 위반하면 500만원 이하의 과태료를 부과받을 수 있다.

sby@news1.kr

Copyright © 뉴스1. All rights reserved. 무단 전재 및 재배포, AI학습 이용 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?