韓관광객 가는 日식당에 '존맛탱' 간판…해외서도 속어 사용 눈살

김송이 기자 2024. 10. 11. 17:01
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

'존맛탱', '개존맛' 등 한국어 속어가 해외에서도 버젓이 사용되고 있어 논란이다.

11일 한국 홍보 전문가 서경덕 성신여대 교수는 "한국 단체 관광객들이 주로 이용하는 일본의 한 식당 복도에 '존맛탱(JMT)'이라는 작은 간판이 달려 있다는 제보를 받았다"고 밝혔다.

앞서 지난해에도 일본에서는 '개존맛 김치'가 발매돼 무분별한 속어 사용에 대한 지적이 일었던 바 있다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

(서경덕 교수 제공) /뉴스1

(서울=뉴스1) 김송이 기자 = '존맛탱', '개존맛' 등 한국어 속어가 해외에서도 버젓이 사용되고 있어 논란이다.

11일 한국 홍보 전문가 서경덕 성신여대 교수는 "한국 단체 관광객들이 주로 이용하는 일본의 한 식당 복도에 '존맛탱(JMT)'이라는 작은 간판이 달려 있다는 제보를 받았다"고 밝혔다. '존맛탱(JMT)'은 정말 맛있다는 뜻으로 쓰이는 속어다.

앞서 지난해에도 일본에서는 '개존맛 김치'가 발매돼 무분별한 속어 사용에 대한 지적이 일었던 바 있다. 또한 과거 한 여행 프로그램에서는 태국 방콕 야시장의 '개존맛 해물부침개'라는 간판이 카메라에 잡히기도 했다.

이에 대해 서 교수는 "속어는 날이 갈수록 누리꾼에게 널리 통용되고 있다. 적절하게 사용된 속어는 공용어 사용보다 훨씬 더 큰 표현의 효과를 가져오기도 하지만 우리 스스로가 너무 남발하다 보면 해외에서 이와 같은 장면들이 계속 나올 것이 분명하다"며 "우리부터 먼저 반성하자"고 강조했다.

(서경덕 교수 제공) /뉴스1

syk13@news1.kr

Copyright © 뉴스1. All rights reserved. 무단 전재 및 재배포, AI학습 이용 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?