‘감’을 영어로 하면?

2023년 10월 20일
Photo by AbsolutVision on Unsplash

✏️ 표현을 살펴볼까?

📌 hunch

이 단어는 직감이라는 뜻을 갖고 있어. 동의어로는 intuition이 있지.

우리말로는 ‘감이 왔다’나 ‘촉이 왔다’와 같이 주로 쓰이잖아? 영어에서는 주로 have a hunch로 쓰여.

예문을 먼저 보면!

🗣 I had a hunch that she would call today.
오늘 그녀가 전화할 것을 직감했어요.

🗣 Despite the lack of evidence, his hunch turned out to be correct.
증거가 부족했음에도 불구하고 그의 감은 옳았던 것으로 드러났습니다.

🗣 Always trust your hunches when it comes to making big decisions.
큰 결정을 내릴 때에는 언제나 자신의 직감을 믿으세요.

마지막으로 기사도 보자.

Wall Street Journal / 몇몇 투자자들은 국채 수익률이 떨어지기 시작할 것을 직감했다

🤔  hunch의 유의어를 알아보자!

✔️ gut feeling
gut은 창자를 의미하는 단어고, feeling은 느낌을 뜻해. 머리 속으로 생각하는 게 아니라, 본능적으로 느껴지는 감각이라는 점을 강조하는 단어야.

New York Times / 직감이 증시를 주도하고 있다

✔️ inkling
어렴풋한 감이라는 뜻을 갖고 있어!

CNN / 매도프의 아내와 아들은 매도프가 폰지 사기를 벌이고 있다는 것을 전혀 알아차리지 못했다고 말했다
문의 : snowball.official@gmail.com

#지식토스트 #왓더 #찐천재스노우 #영어공부 #영어단어 #영어회화