[영어지식in]가루약과 물약은 영어로 무엇

도움말 | 윤선생영어교실 2012. 1. 9. 19:10
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

우리가 몸이 아플 때 먹는 '약'을 영어로 하면 종류별로 이름이 다른데요, 모든 약을 종류에 상관 없이 말할 때는 medicine이나 medication, drug라고 합니다. 이 중 가루약은 '가루로 된'이라는 단어 powdered를 붙여 powdered medicine으로 쓰고, 물약은 liquid medicine 혹은 potion이라고 합니다.

그럼 여러 가지 종류별 약에 대해 좀 더 알아볼까요?

* Pill (알약)

* Tablet (정제: 가루나 결정성 약을 뭉쳐서 눌러 원추 모양으로 만든 약)

* Capsule (캡슐약)

* Ointment (연고)

* Application (바르는 약)

* Specific (특효약)

* Tonic (강장제, 액체로 된 약)

* Remedy (치료제)

* powdered medicine (가루약)

* liquid medicine, potion (물약)

예) I've tried all sorts of drugs, creams, pills and potions.

(나는 온갖 종류의 약제, 크림, 알약, 물약을 다 써 보았다)

예) Are you feeling ill? Try one of these pills. (몸이 안 좋으세요? 이 알약 하나 드세요.)

<도움말 | 윤선생영어교실(www.yoons.com)>

경향신문 '오늘의 핫뉴스'

▶ "대졸초임 적정연봉 2373만원"… 실제 연봉은

▶ 130억 복권 당첨됐는데, 국세청 실수로 그만…

▶ "盧 자살했으니 최악 대통령" 한나라 시의원 막말

▶ 물고기 흉내내는 '변신 문어'로 위장 물고기 화제

▶ [인터뷰]강용석 "나를 향한 비난…이미지 변신"

모바일 경향 [New 아이폰 App 다운받기!]| 공식 SNS 계정 [경향 트위터][미투데이][페이스북][세상과 경향의 소통 Khross]- ⓒ 경향신문 & 경향닷컴(www.khan.co.kr), 무단전재 및 재배포 금지〈경향닷컴은 한국온라인신문협회(www.kona.or.kr)의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다.〉

Copyright © 경향신문. 무단전재 및 재배포 금지.