유교문화진흥원-국립한글박물관, 나주 임씨 문중 한글자료 연구

곽상훈 기자 2026. 4. 8. 17:05
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

한국유교문화진흥원은 8일 국립한글박물관과 지역 한글문화유산의 체계적인 발굴 및 활용을 위한 업무협약(MOU)을 체결했다고 밝혔다.

협약은 한유진이 문화체육관광부 지원 '충청국학진흥지원 사업'을 통해 민간에서 수집·정리해 온 방대한 국학 자료들을 국립 전문기관의 연구 인프라와 결합해 유교문화 속 한글 기록유산의 가치를 재조명하기 위해 마련됐다.

음성재생 설정 이동 통신망에서 음성 재생 시 데이터 요금이 발생할 수 있습니다. 글자 수 10,000자 초과 시 일부만 음성으로 제공합니다.
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

한글문화유산 발굴·공동 조사·연구 MOU…덕수 이씨 한글편지
[논산=뉴시스]1705년 임세검의 부인 덕수 이씨의 한글편지. 2026. 04. 08 photo@newsis.com *재판매 및 DB 금지


[논산=뉴시스]곽상훈 기자 = 한국유교문화진흥원은 8일 국립한글박물관과 지역 한글문화유산의 체계적인 발굴 및 활용을 위한 업무협약(MOU)을 체결했다고 밝혔다.

협약은 한유진이 문화체육관광부 지원 '충청국학진흥지원 사업'을 통해 민간에서 수집·정리해 온 방대한 국학 자료들을 국립 전문기관의 연구 인프라와 결합해 유교문화 속 한글 기록유산의 가치를 재조명하기 위해 마련됐다.

양 기관은 한글문화유산 발굴 및 공동 조사·연구, 한글문화유산 관련 교육·전시·아카이브 구축, 기록문화유산 보존·관리를 위한 기술 교류 등 협력 네트워크를 강화하기로 했다.

협약의 첫걸음으로 나주 임씨 임세검 후손가에서 한유진에 기탁한 '나주 임씨 문중 한글자료' 200여 점에 대한 공동 연구에 본격 착수한다.

연구 대상에는 임세검(1657~1709)과 부인 덕수 이씨(1659~1718) 내외 무덤에서 출토된 한글 편지 20여 점이 포함돼 있어 학계의 관심을 모으고 있다.

이들 자료들은 17세기 당시 충남 지역 사대부가의 생활상과 국어사적 특징을 파악할 수 있는 귀한 사료다. 공동 연구팀은 내년까지 이 자료들의 판독과 주석 작업, 현대어 번역을 완료하고 오는 9월 초 공동 학술 집담회를 열고 성과를 국민과 공유할 계획이다.

정재근 원장은 "대한민국 한글 문화의 본산인 국립한글박물관과의 이번 협약은 한유진이 관리하는 기록유산의 지평을 전국으로 넓히는 중요한 분기점이 될 것"이라며 "국립기관과의 전략적 파트너십을 통해 민간에 숨겨진 소중한 국학 자료를 발굴하고 K-유교문화의 정수를 널리 알리는 데 앞장서겠다"고 밝혔다.

☞공감언론 뉴시스 kshoon0663@newsis.com

Copyright © 뉴시스. 무단전재 및 재배포 금지.