‘알바생 연락이 안 돼요’를 영어로 하면?

2023년 7월 10일

✏️ 표현을 살펴볼까?

“사장님, 알바생 연락이 안 됩니다!”
“너는 왜 엄마한테 말도 없이 연락이 안 되니!”

스마트폰을 24시간 끼고 사는 현대인들. 사실 연락이 안 되기 쉽지 않지? 그럼에도 연락이 안 되는 경우들이 있잖아.

연락이 안 될 때: 전화기 갖고 있잖아. 꺼내 들고, 나한테 전화해.

만약 외국인들과 약속을 잡았는데, 그 중 한 명이 연락이 안 된다면 다른 사람들에게 뭐라고 설명해야 할까?

우선 ‘연락이 되다’라는 말을 뭐라고 하면 되는지부터 알아보자!

📌 Get a hold of

이 표현을 풀이해볼까? hold는 잡다라는 의미를 갖고 있지? 원래 get a hold of는 ‘무언가를 부여잡다’라는 의미를 갖고 있어. 여기서 파생된 것이 바로 연락되다라는 뜻이야!

그런데 왜 ‘부여잡다’라는 뉘앙스를 가진 단어가 연락이라는 의미를 갖게 된 건지 궁금하지 않아? 그 이유는 get a hold of에는 독특한 뉘앙스가 있기 때문이야. 이 표현은 바로 ‘오랜 기간 연락이 안 되던 사람과 마침내 연락이 닿았을 때’라는 특별한 상황에 쓰이거든!

아래 기사를 한 번 볼까?

ABC30 / “그 사람은 (연락을 준다더니) 전화 한 통 없었어요. 그래서 우리가 연락을 해봤는데, 전화를 절대 안 받더라고요.”

기사에서 지금 말하고 있는 사람은 사기를 당했어. 사기꾼이 내일 전화를 주겠다더니, 연락이 없었다는 거야. 그래서 연락을 하려고, get a hold of him 하려고 했는데 전화를 받질 않더래!

그럼 예문을 한 번 볼까?

🗣 The part-timer did not show up and I can’t get a hold of him.
알바생이 오늘 출근을 안 했는데 연락도 안 되네요.

🗣 I've been trying to get a hold of you all day. Where have you been?"
너 하루종일 연락이 되질 않 더라. 어디 있었어?

🗣 I need to get a hold of my lawyer before I make any decisions.
결정을 내리기 전에 제 변호사한테 연락을 해야 합니다.

스노우볼랩스가 첫 책을 출간했어요 👏

<구독경제 101> 구경하러 가기!

🤔 Get a hold of의 동의어를 알아보자!

다른 사람들에게 연락을 하는 상황은 매일 일어나잖아? 하지만 get a hold of는 ‘연락이 안 되다 된 상황’에서 사용되기 때문에 아무때나 사용하긴 어렵겠지. 그러니 좀더 범용적인 단어들을 알아보자구!

✔️ Reach
Reach는 도달하다라는 뜻을 갖고 있는 단어로 다들 알고 있지? 이 단어는 연락하다라는 의미로도 쓰여! 특히 ‘trying to reach’라는 의미는 trying to get a hold of와 같은 의미로도 사용될 수 있어.

✔️ Get in touch with
Get in touch with도 연락하다라는 의미를 가진 단어야! touch는 만지다라는 뜻을 갖고 있잖아? 이 뜻에서 파생된 의미가 바로 연락하다야! 이 표현은 범용적으로 사용되는데, 특히 고객들에게 친밀한 느낌을 주고 싶어하는 고객센터 안내 표지로 많이 사용돼. 아래와 같이 말이지!

Google / 유튜브 크리에이터 지원 팀에 연락해 보세요

오늘은 연락하다라는 의미를 가진 여러 단어를 알아봤어! 이제 누군가와 연락해야 하는 상황을 외국인에게 설명할 때 바로 말할 수 있겠지?

문의 : snowball.official@gmail.com

#지식토스트 #왓더 #찐천재스노우 #달콤한착각 #Cakeism