



과유불급. 정도가 지나친 것은 이르지 못한 것과 같다. 라는 뜻을 가진 이 사자성어가 영어에서도 관용표현으로 있다는 것 알고계시나요? Bite off more than I could chew 바로 이 표현이에요. Bite off 는 물어뜯다 chew 는 씹다. 라는 뜻을 가진 동사의 조합으로, ‘씹을 수 있는 것보다 더 크게 물어뜯어 입에 넣는 상황’ 을 비유할 때 이런 표현을 사용하곤 해요. 무리하다, 욕심내다. Bite off 는 하려는 일, Chew 는 해낼 수 있는 일. 즉 해낼 수 있는 것보다 욕심을 부려 더 ~하려고 하는 상황을 빗대어 쓰는 거죠.
Bite off more than I could chew : 무리하다
Ex) Maybe I bite off more than I can chew.
내가 너무 욕심낸 것 같아.
여기서 더 나아가 이런 말도 할 수 있죠. ‘분수에 맞게 살아라’ 이게 꼭 부정적인 의미라기 보다는 나의 장점을 알고 나의 단점을 알고 내가 할 수 있는 일을 알고 할 수 없는 일을 알아 나의 길을 걸어가고 나의 삶을 살아가라는 의미를 담고 있는데요. 이런 표현이 영어에도 관용구처럼 사용되곤 해요. Cut your coat according to your cloth. 너의 옷에 맞춰서 코트를 잘라라. 코트가 너무 길면 바닥에 질질 끌리고 너무 짧으면 언발란스로 몸에 맞지 않은 옷을 입어 웃긴 꼴이 되니 딱 정확한 길이에 맞춰 코트를 잘라라 하는 표현. 뱁새가 황새 따라가다 가랑이가 찢어진다. 라는 우리나라의 속담이 떠오르네요.
Cut your coat according to your cloth : 분수에 맞게 살아라
Ex) You should cut your coat according to your cloth.
뱁새가 황새를 따라가면 다리가 찢어진다.

[Part 1]
And now the end is near
이제 끝이 보이는군
And so I face the final curtain
내 삶의 마지막 막이 내려가려 하네
My friend, I'll say it clear
내 친구여, 확실히 말해둘 게 있어
I'll state my case of which I'm certain
자신있게 살아온 내 삶에 이야기 할려고 해
Now the end : 이제 끝
Ex) Now the end pokes out like a little snappy turtle.
이제 그 끝이 작고 날쌘 거북이처럼 비어져나옵니다.
Final curtain : 막
Ex) At last, the month-long festival brought down the final curtain.
마침내 한 달간의 축제가 어제 대단원의 막을 내렸다.
Say clear : 확실히 말하다
Ex) You didn't say clear!
명확하게 말 안 했잖아!
State case : 설명하다
Ex) You will each be given the chance to state your case.
여러분 각자에게 자기주장을 펼칠 기회가 주어집니다.
I've lived a life that's full
난 충만한 인생을 살았고
I traveled each and every highway
걸을수 있는 길은 다 걸어보았다네
And more much more than this
그러나 그 무엇보다도 중요한 것은
I did it my way
내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
Each and every : 하나도 빠짐없이
Ex) He shook hands with each and every fan.
그는 팬들과 일일이 악수를 나누었다.
Much more : 더 많이
Ex) I can’t stand much more of this.
난 이것을 더 이상 견딜 수가 없어.
Much less : 더 적게
Ex) I read much less now than I used to.
나는 예전보다 독서를 훨씬 더 적게[덜] 한다.
More or less : 거의
Ex) I’ve more or less finished the book.
난 이 책을 거의 다 읽었다.
My way : 내 방식대로
Ex) I’ll do it my way, OK?
난 그걸 내 방식대로 하겠어, 알겠니?
On my way : 가는 길에
Ex) I got waylaid on my way here.
내가 여기 오는 길에 누가 나를 불러 세웠어.
On the way : 도중에
Ex) On the way the kids straggled behind us.
그 아이들이 도중에 우리 뒤로 처졌다.
In the way : 방해가 되는
Ex) Mind out—you’re in the way there!
좀 비켜 서. 네가 길을 막고 있잖아!
[Part 2]
Regrets, I've had a few
후회라, 없지는 않지만
But then again too few to mention
그러나 말할꺼리가 있을 만큼 후회하지는 않았어
I did what I had to do
나는 내 할 일을 다 했고
And saw it through without exemption
빠짐없이 모두 해내었지
I planned each chartered course
나는 내 인생을 계획했고
Each careful step along the by way
그 길을 한걸음 한걸음 걸어왔다네
And more much more than this
그러나 그 무엇보다도 중요한 것은
I did it my way
내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
Have a few : 조금 있다
Ex) I have a few reflections to offer on what you have said.
당신이 말씀하신 것에 대해 몇 가지 의견을 제시하고 싶습니다.
But then : 하긴
Ex) She was early, but then again, she always is.
그녀는 일찍 왔었다. 하긴 그녀는 항상 그렇다.
See through : 끝까지 해내다
Ex) Once you start something, you have to see it through.
사람이 일단 일을 시작했으면 끝을 봐야지.
See-through : 비치는
Ex) Thar see-through shirts go hard.
그 시스루 셔츠 완전 멋지다.
Along the by way : 그 길을 따라 걷다
Ex) They walk along the by way.
그들은 그 길을 따라 걸었다.
Along the way : 그러는 과정에서
Ex) We’ve had a few breaks along the way.
그러는 과정에서 우리는 몇 차례 사고가 있었다.
By the way : 근데
Ex) Is it yours, by the way?
아 근데, 이거 니꺼야?
[Part 3]
Yes, there were times
그래, 그럴 때도 있었지
I'm sure you knew
자네도 물론 알고 있겠지만
When I bit off more than I could chew
과용을 부렸던 때도 있었다네
But through it all when there was doubt
그러나 그런 것들에 대해 의문이 들었다 해도
I ate it up and spit it out
그 모든 것을 다 씹어버리고는 다시 뱉어냈어
I faced it all
모든 것에 정면으로 맞섰고
And I stood tall
그 앞에 당당히 견뎠어
And did it my way
내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
I've loved, I've laughed and cried
난 사랑도 했고, 웃고, 울기도 했어
I've had my fill, my share of losing
충만감도, 상실감도 모두 다 겼었어
And now as tears subside
그런데 이제 눈물이 가라앉고 보니
I find it all so amusing
재미있게 느껴진단 말이야
To think I did all that
내가 그런 일을 다 해냈다고 생각하니
And may I say
이렇게 말할 수도 있겠지
Not in a shy way
부끄럽지 않게 말이야
Oh, no, oh, no not me
아니, 아니 나는 아니야
I did it my way
나는 내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
To think : 생각하면
Ex) To think of my future, how thrilled it is!
내 미래를 생각하면, 어찌나 설레는지!
To think that! : 이라니!
Ex) To think that he's got fired!
그가 실직을 했다니!
[Part 4]
For what is a man?
인간이란 무엇인가?
What has he got?
그가 가진 것이 무엇인가?
If not himself then he has naught!
자기 자신이 아니면 아무것도 없지!
To say the things he truly feels
스스로가 느끼는 바를 말하는 것이지
And not the words of one who kneels
비굴한 자들의 말이 아니라
The record shows
지난 세월이 보여줘왔듯
I took the blows
난 시련들을 마주해왔지만
And did it my way
내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
Yes,그래
It was my way
내 스스로의 힘으로 해내어 왔다는 걸세
재귀대명사
인칭대명사 소유격에 -self/selves 가 끝에 붙는 형태의 명사를 재귀대명사라고 해요. 주어와 목적어가 같은 경우에 사용해주는 명사의 형태죠. 보통 한 문장에서 주어와 목적어가 일치하지 않는 경우가 대다수이지만, 일치하는 경우에는 주어에 맞추어 목적어를 재귀대명사의 형태로 바꿔줘야 해요. 이렇게 형태가 변경됨에 따라 의미가 ‘직접, 스스로’ 가 되어 대명사의 의미를 강조할 수 있어요. 재귀 대명사는 이런 형태가 있어요. Myself, yourself, himself, herself, itself (단수) / ourselves, yourselves, themselves (복수). 재귀대명사가 사용되는 용법을 5가지로 예문과 함께 살펴볼게요.
1) 주어와 목적어가 같을 때
Ex) My friends hurt herself while skateboarding.
내 친구는 스케이트보드를 타다가 다쳤다.
2) 명사와 대명사를 강조할 때
Ex) They themselves were responsibility for the fire.
그들은 화재에 대해 책임이 있다.
3) By+재귀대명사 = 홀로, 혼자서
Ex) It’s not safe to walk in here by herself at night.
밤에 혼자 걷는 것은 위험하다.
4) (By) +재귀대명사 =혼자 힘으로
Ex) They changed the flat tire themselves.
그들은 그들 힘으로 타이어를 교체했다.
5) be동사와 함께 = 평상심을 유지하다
Ex) In a job interview, Just be yourself.
채용 인터뷰에서, 너 스스로가 되어라.

Bite off more than I could chew : 무리하다
Cut your coat according to your cloth : 분수에 맞게 살아라
Now the end : 이제 끝
Final curtain : 막
Say clear : 확실히 말하다
State case : 설명하다
Each and every : 하나도 빠짐없이
Much more : 더 많이
Much less : 더 적게
More or less : 거의
My way : 내 방식대로
On my way : 가는 길에
On the way : 도중에
In the way : 방해가 되는
Have a few : 조금 있다
But then : 하긴
See through : 끝까지 해내다
See-through : 비치는
Along the by way : 그 길을 따라 걷다
Along the way : 그러는 과정에서
By the way : 근데
To think : 생각하면
To think that! : 이라니!
My Way 를 통해
20 개의 단어와 숙어를
1 개의 문법 표현을
학습했어요!
수고하셨습니다 :)
>>댓글을 통해 피드백 / 신청곡을 써주세요<<
#지식토스트