박용택-이대형 해설, 스포츠맨십과 동업자 정신 망각…팬들, "용납할 수 없는 실언" 비난

이상희 기자 2026. 3. 9. 05:42
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

2026 월드베이스볼클래식(WBC) '한국 vs 대만'전 해설을 맡은 KBS 박용택, 이대형 해설위원이 팬들로부터 지탄을 받고 있다.

그러자 박용택과 이대형 해설위원은 약속이라도 한 듯 "(대만 외야수 천천웨이와 페어차일드) 두 선수가 부딪혔으면 좋았을 텐데"라는 말을 했다.

게다가 두 해설위원 모두 선수출신이다.

온 가족이 함께 시청할 수 있는 시간대로 어린 아이들도 두 위원의 해설을 들었다.

음성재생 설정 이동 통신망에서 음성 재생 시 데이터 요금이 발생할 수 있습니다. 글자 수 10,000자 초과 시 일부만 음성으로 제공합니다.
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

(박용택(왼쪽), 이대형 KBS 야구해설위원 | 사진=KBS)

(MHN 애리조나(美) 이상희 기자) 2026 월드베이스볼클래식(WBC) '한국 vs 대만'전 해설을 맡은 KBS 박용택, 이대형 해설위원이 팬들로부터 지탄을 받고 있다. 두 위원의 해설내용 때문이다.

문제의 해설은 8일(한국시간) 일본 도쿄돔에서 열린 한국과 대만의 WBC 예선경기 9회말 한국의 공격 때 나왔다.

한국은 양팀이 4:4로 맞선 상황에서 시작된 9회말 공격에서 원아웃 주자 1루 찬스를 만들었다. 이때 타석에는 대타 구자욱이 들어왔고, 그는 대만투수 이렌선이 던진 3구, 83.5마일짜리 슬라이더를 받아쳤다.

이 타구는 대만의 좌익수 천천웨이와 중견수 스튜어트 페어차일드 사이로 날아갔다. 이 둘은 콜플레이가 제대로 안 됐는지 포구하는 과정에서 가볍게 부딪혔다. 하지만 중견수 페어차일드가 큰 충돌 없이 구자욱의 타구를 잡아냈다.

(8일 한국과의 경기 9회말 수비 때 구자욱의 외야타구를 잡아낸 대만 중견수 스튜어트 페어차일드)

그러자 박용택과 이대형 해설위원은 약속이라도 한 듯 "(대만 외야수 천천웨이와 페어차일드) 두 선수가 부딪혔으면 좋았을 텐데"라는 말을 했다. 아무리 한국의 승리를 원한다고는 하지만 스포츠맨십에 어긋나는 실언이었다.

게다가 두 해설위원 모두 선수출신이다. 현역 선수에게 부상이 어떤 의미인지 잘 아는 이들이 할 말은 아니었다. 동업자 정신까지 망각한 발언이었다. 승리가 아무리 간절하다고 해도 상대팀 선수가 부딪혀서 다쳐도 된다는 생각은 위험한 발상이다. 

그리고 이날 경기중계는 한국시간으로 일요일 이었다. 온 가족이 함께 시청할 수 있는 시간대로 어린 아이들도 두 위원의 해설을 들었다. 이들의 발언이 어린 아이들에게 미칠 영향을 고려하지 않은 것 같아 심히 유감스럽다. 

한국은 이날 연장접전 끝에 대만에 4:5로 패했다. 경기도 해설도 모두 졌다.

사진=KBS, WBC 조직위원회

Copyright © MHN. 무단전재 및 재배포 금지.