아동복에 ‘성관계 뜻’ 영어 문구... 탑텐키즈 “전량 회수·환불”

김자아 기자 2025. 10. 30. 11:38
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

탑텐키즈가 판매한 아동복./온라인커뮤니티

국내 아동복 브랜드 탑텐키즈가 일부 제품에 부적절한 영어 문구를 사용한 사실이 알려지자 공식으로 사과했다.

탑텐키즈는 30일 공식 사과문을 내고 “최근 일부 제품에 부적절한 문구가 사용된 것에 대해 고객 여러분께 깊은 사과의 말씀을 드린다”고 밝혔다.

문제가 된 제품은 ‘유아 차윤아트 플리스 셋업-핑크’로, 외부 아티스트와의 협업 과정에서 제작된 옷이다.

이 제품 상의에는 양말 속에 들어간 토끼 그림과 함께 ‘컴 인사이드 미(come inside me)’라는 문구가 인쇄돼 있다. 이는 영미권에서 피임도구 없이 성관계를 해도 된다는 의미로 해석된다는 소비자들의 지적이 이어졌다.

앞서 한 소비자는 우연히 옷에 새겨진 영어 문구를 검색한 뒤 문구가 성적인 의미로 쓰인다는 사실을 알게 됐고, 브랜드 측에 이 사실을 알린 뒤 환불 받은 것으로 알려졌다.

탑텐키즈 사과문./홈페이지

탑텐키즈는 “해당 제품은 외부 아티스트와 협업 과정에서 제작됐으나 문구의 적절성을 충분히 검토하지 못한 것은 전적으로 저희 브랜드의 책임”이라고 했다.

탑텐키즈는 인지 당일 온오프라인 전 유통망에서 즉각 판매를 중단하고, 제품 전량 회수 절차를 완료한 상태라고 알리며 “진심으로 사과드린다”고 했다.

아울러 “아동을 위한 제품을 만드는 브랜드로서 기본적인 책임을 다하지 못한 점을 무겁게 받아들이고 있다”며 “이번 일을 계기로 전 제품의 디자인·문구 검수 절차를 근본적으로 재정비하겠다”고 덧붙였다.

현재 탑텐키즈는 해당 제품을 구매한 모든 고객에게 구입 시점과 관계없이 전액 환불을 진행하고 있다. 환불은 전국 매장, 공식몰, 고객센터를 통해 받을 수 있다.

Copyright © 조선일보. 무단전재 및 재배포 금지.