미국 여행 간다면 '이 약자' 주의···식당서 모르고 주문했다간 '가격폭탄'
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
미국 레스토랑에서 'MKT' 약어를 할인으로 착각한 손님들이 약 160달러(21만 원 상당)를 청구받는 일이 발생했다.
7일(현지시간) 뉴욕포스트에 따르면 미국 노스캐롤라이나주 뷰포트에 위치한 고급 레스토랑 '문레이커스'를 방문한 20세 여성 아리벨라 메놀드와 친구들은 뉴욕 스트립 스테이크 두 개와 샐러드를 주문했다.
이들은 메뉴에 표시된 'MKT'가 가격 할인으로 오해해 주문했으나 실제로는 '시가(Market Price)'를 의미하는 약어였다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

미국 레스토랑에서 ‘MKT’ 약어를 할인으로 착각한 손님들이 약 160달러(21만 원 상당)를 청구받는 일이 발생했다.
7일(현지시간) 뉴욕포스트에 따르면 미국 노스캐롤라이나주 뷰포트에 위치한 고급 레스토랑 ‘문레이커스’를 방문한 20세 여성 아리벨라 메놀드와 친구들은 뉴욕 스트립 스테이크 두 개와 샐러드를 주문했다.
이들은 메뉴에 표시된 'MKT'가 가격 할인으로 오해해 주문했으나 실제로는 '시가(Market Price)'를 의미하는 약어였다. 최종 결제 금액은 음식값 145달러(한화 약 19만 8000원)에 카드 수수료(3%)와 판매세(6.75%)가 더해져 총 159.14달러(한화 약 21만7000원)에 달했다.
'MKT'는 식당 업계에서 공급 상황이나 제철 여부에 따라 가격이 유동적인 메뉴 항목에 사용하는 용어로 일반적으로 해산물이나 고급 육류 메뉴에 표시된다. 가격은 주문 전에 서버에게 문의해야 한다.
한편 최근 미국 외식업계에서는 생계임금 수수료 도입 여부를 둘러싼 논란도 이어지고 있다. 캘리포니아의 한 식당 직원은 "생계 보장 명목의 수수료가 실제로 직원에게 돌아가지 않는 경우도 있다"고 주장한 바 있다.
노스캐롤라이나의 가족 경영 식당 '룰라 앤 새디스(Lula and Sadie’s)'는 "운영비 상승과 인건비 부담 등에 대응하기 위해 생계임금 수수료를 도입했다"고 설명하며 관련 내용은 메뉴판과 매장 내에 명확히 안내하고 있다고 밝혔다.
뉴욕시 소비자 및 노동자 보호국은 "음식·음료 가격 외 추가 요금은 고객이 주문 전에 명확히 고지한 경우에만 부과할 수 있다"는 지침을 두고 있다.
Copyright © 서울경제. 무단전재 및 재배포 금지.
- 이시영, 이혼한 전 남편 둘째 임신 '시험관 시술…동의 없었다'
- 폭염엔 손풍기 말고 '이것'…체감온도 -10도 낮추는 생존템 떴다
- “중국인 韓 부동산 쇼핑 끝?”…민주당, 외국인 부동산 ‘허가제’ 추진
- 수험생에 '맘에 들어서요' 연락한 수능 감독관…파기환송심도 '무죄', 왜?
- 시댁 공장에 30년 헌신했는데…'큰 아들 물려주겠다' 버림받자 며느리 결국
- '강남도 아닌데' 상암 6층 건물 시세차익 70억…건물주 정체는?
- “북한뷰에 커피 한잔”…검문필수·日2000명 제한인데 7개월새 ‘12만명’ 몰린 '이곳'
- '리뷰만 17만회'…쿠팡서 가장 잘 팔린 '베스트' 제품 보니
- “여기가 흔들리면 멋있으려나”…샤이니 태민, 日 지진 관련 발언에 뭇매 맞고 ‘사과’
- '맹독인데 레시피가 돌아다닌다고?'…붉은사슴뿔버섯, 절대 먹지 마세요