울산시, 일제강점기 구 토지대장...AI활용 한글 번역·디지털화

석현주 기자 2025. 6. 19. 00:42
음성재생 설정 이동 통신망에서 음성 재생 시 데이터 요금이 발생할 수 있습니다. 글자 수 10,000자 초과 시 일부만 음성으로 제공합니다.
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

울산시가 인공지능(AI) 기술을 활용해 일제강점기부터 작성된 구 토지대장을 한글로 번역하고 디지털화하는 작업에 나선다.

시는 18일 '2025년도 인공지능(AI) 기반 구 토지대장 한글화 변환사업 착수보고회'를 개최했다.

구 토지대장은 대부분 1910년대부터 1975년까지 한자와 일본식 연호로 수기 작성된 문서로 번역에 상당한 어려움이 있다. 특히 한자에 익숙하지 않은 공무원의 민원 응대에 한계가 있었고, 이미지 열람으로 행정력 낭비가 발생되고 있는 상황이었다.

이에 시는 이를 AI 심층 기계 학습(AI 딥러닝) 기술을 통해 한글로 정확하게 변환하고, 디지털 데이터베이스로 구축하는 작업을 추진하게 됐다.

시는 지난해부터 오는 2026년까지 울산 전역의 구 토지대장 약 38만9000면에 대한 디지털 전환을 진행한다. 지난해에는 울주군 일부 지역의 12만9613면을 한글로 변환했으며, 올해는 울주군과 북구지역 14만1311면을 대상으로 사업을 진행한다.

석현주기자 hyunju021@ksilbo.co.kr