‘발해’를 ‘보하이’로···오사카 역사 박물관, ‘중국식’ 영문 표기 논란
이예슬 기자 2025. 5. 23. 08:18

만국박람회(엑스포)가 열리는 일본 오사카의 역사박물관에서 ‘발해’와 ‘상경’의 영어 표기가 중국식으로 되어 있어 논란이 일고 있다.
서경덕 성신여대 교수는 23일 자신의 사회관계망서비스(SNS)에서 이와 관련해 항의 메일을 보냈다고 밝혔다.
서 교수는 “최근 오사카 박람회 영향인지 이 지역 제보들이 많이 들어오고 있다”며 “박물관 초입부에는 고대 오사카 시절 주변 나라 주요 도시들을 함께 소개하고 있는데 ‘발해 상경’을 ‘Bohai Shanging’으로 잘못 표기했다”고 했다.
이어 “하지만 ‘신라 경주’는 ‘Silla Gyeongju’로 올바르게 표기하고 있었다”고 했다.
서 교수는 “항의 메일을 보내 ‘발해 상경’의 올바른 영어 표기가 ‘Balhae Sangkyung’이라고 알려줬다”며 “중국 딥시크가 고구려와 발해를 중국 역사에 속한다고 하는 등 동북공정은 끊임없이 이어지고 있다. 이런 와중에 해외에서의 잘못된 표기는 자칫 빌미를 제공할 수 있기에 반드시 바로 잡아야만 한다”고 했다.
이예슬 기자 brightpearl@kyunghyang.com
Copyright © 경향신문. 무단전재 및 재배포 금지.
경향신문에서 직접 확인하세요. 해당 언론사로 이동합니다.
- 포화 속 숨 죽이던 이란·이스라엘 교민 80여명, 인접 국가로 무사히 대피
- [단독]“배엔 한 달치 식량뿐”···호르무즈 해협 발 묶여 공포에 떠는 우리 선원들
- 여성 승무원 유니폼, 괜찮으신가요 [플랫]
- 54년 ‘특혜’ 설악산 케이블카 독점 깨질까…“설악산 훼손해 번 돈, 사회 환원하라”
- 좁고 절묘한 위치의 ‘세계 에너지 동맥’…글로벌 경제가 ‘분쟁 인질’로
- 이란 초등생 165명 숨졌는데···멜라니아, 유엔 안보리서 “미국은 전 세계 아동 편”
- 이 대통령, 한·필리핀 정상회담 “조선·원전·AI 등 신성장 전략 분야 협력 확대”
- ‘충주맨’ 김선태 개인 유튜브 채널 열어···영상 없이도 단숨에 구독자 4만명
- ‘총리급 기용’ 이병태, 과거 막말 논란에 “진심 어린 이해와 용서 구한다” 사과
- [단독]법적 대응하려면 입국해야 하는데···임금 떼인 필리핀 노동자, 또 입국 거절당했다