몽글몽글 파스텔빛 목소리, 서울에 부는 '보사노바 바람'

이해원 2025. 4. 3. 16:42
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

보사노바는 '새로운 물결'이라는 뜻이다.

삼바 역시 아프리카의 리듬과 유럽의 멜로디가 만나 빚어진 음악이어서 보사노바가 탄생한 건 1950년대 말이다.

"고향이 그리워 보사노바를 들었는데, 들을수록 이 음악을 해야겠다고 다짐했어요. 제 성량이 크지 않아 박력 있는 노래를 하지 못했기 때문에 보사노바와의 만남이 더 반가웠답니다." 따뜻한 음색과 몽환적 발음의 포르투갈어 가사가 만난 그의 노래는 일본, 대만, 한국, 미국까지 이어지며 큰 인기를 끌었다.

음성재생 설정 이동 통신망에서 음성 재생 시 데이터 요금이 발생할 수 있습니다. 글자 수 10,000자 초과 시 일부만 음성으로 제공합니다.
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

한국 찾는 '보사노바 퀸' 리사 오노
'삼바의 나라' 브라질서 日 이민
향수 달래려 보사노바 음악 들어
1989년 데뷔 후 음반 30여장 발매
내달 30일부터 서울·대구서 공연
"보사노바풍 아리랑 기대해주세요"

보사노바는 ‘새로운 물결’이라는 뜻이다. 브라질 음악 ‘삼바’에 재즈가 섞여 탄생한 음악. 삼바 역시 아프리카의 리듬과 유럽의 멜로디가 만나 빚어진 음악이어서 보사노바가 탄생한 건 1950년대 말이다. 걱정과 슬픔을 가라앉히는 안정제 같은 매력 때문이었을까. 이 잔잔한 새 물결은 세계인들을 조용히 열광하게 했다.

 13년만에 서울 공연

일본 출신 가수 리사 오노(63)는 보사노바 세계화의 중심에 있는 인물 중 한 명이다. 전설적인 보사노바 뮤지션과 함께 공연하고 30장 넘는 음반을 발표했다.

오노의 목소리는 슬픔과 어두운 정서에 희망을 불어넣는 힘이 있다. 1989년 데뷔해 어느덧 36년 차인 그가 다음달 말부터 서울(5월 30~31일·마포아트센터), 대구(6월 1일·아양아트센터) 무대에 나선다. 그는 ‘드림’(1999), ‘프리티 월드’(2000) 등의 음반으로 한국에 보사노바 열풍을 몰고 온 주인공이다. ‘싸이월드’ 세대엔 보사노바 전도사로도 유명한 인물. 개인 일정 차 한국을 찾은 그를 지난달 31일 서울 용산에서 만났다.

브라질 상파울루에서 나고 자란 그는 열 살에 일본 도쿄로 역(逆)이민을 하며 브라질을 향한 향수를 겪었다. “고향이 그리워 보사노바를 들었는데, 들을수록 이 음악을 해야겠다고 다짐했어요. 제 성량이 크지 않아 박력 있는 노래를 하지 못했기 때문에 보사노바와의 만남이 더 반가웠답니다.” 따뜻한 음색과 몽환적 발음의 포르투갈어 가사가 만난 그의 노래는 일본, 대만, 한국, 미국까지 이어지며 큰 인기를 끌었다.

“2005년 첫 내한 공연을 했고 종종 한국을 찾긴 했는데, 서울 공연은 13년 만이네요. 오랜만에 따뜻한 마음을 나누게 될 것 같아 설렙니다. ‘아리랑’을 부를 준비도 하고 있습니다.”

오노는 2010년 아시아 민속 노래 모음집이라는 음반에서 아리랑을 보사노바풍으로 해석한 바 있다. 이번 한국 무대에서는 아리랑을 비롯해 그가 발표해온 23~24개의 히트곡을 들려줄 예정이라고.

오노는 팝, 재즈, 샹송 등 장르를 가리지 않는다. 보사노바 가수의 정체성을 지키며 다양한 장르에 도전한 그는 이제 록과 소울 음악까지 저변을 넓혀가고 있다. 최근에는 클래식 음악도 즐겨 듣는다. 슈베르트와 쇼팽, 드뷔시의 서정에 흠뻑 빠졌다.

“아직도 저만의 ‘오리지널리티’(원작으로서 예술의 독창성과 신선함)를 찾고 있어요. 피아노도 배우기 시작했고 작곡도 하고 있습니다. ”

 음악생활 원동력은 ‘즐거움’

오노는 40년 가까운 생활 동안 음악을 했다. 그 긴 여정 동안 노래를 그만두고 싶은 적이 한 번도 없었다고. “노래를 부르는 순간이 그저 즐거워 한 곡 한 곡을 정말 소중히 불렀어요. 보사노바 가수로 살 수 있던 원동력은 ‘즐거움’ 그 자체입니다.”

오노는 보사노바가 어디에든 잘 스며드는 음악이라고 했다. “어떤 계절에도 잘 어울리는 멜로디고, 색깔로 치면 파스텔 색감을 지녔어요. 듣는 이들이 자신의 마음에 가까이 다가서도록 해주는 음악이랄까요.”

20년 전과 똑같은 목소리의 비결을 묻자 “일찍 자고 일찍 일어난 덕분”이라고 했다. 자연을 충분히 누리며 스트레스를 받지 않는 생활을 이어 나가는 것도 비결이라면 비결.

“강이 보이는 집에서 살아요. 강가에 살면서 노모를 모시고 피크닉을 자주 가죠. 사계절을 듬뿍 느끼는 게 좋아요. 아침과 저녁, 강아지와 산책하며 일상의 행복을 지켜가려고 합니다.”

그는 ‘라이브 음악’이 주는 힘을 믿는 사람이다. 적지 않은 나이에 투어를 이어가는 것도 그 때문이다. “인공지능(AI), 가상현실(VR)의 발달로 우리는 가보지 않은 곳에 관해 말할 수 있게 됐습니다. 하지만 저는 그것이 진짜라고 생각하지 않아요. 그저 정보에 불과하죠. 가장 중요한 것은 실제 겪는 ‘경험’이에요. 그리움, 실패, 감동 같은 감정적인 경험이 있는데 라이브 공연은 우리 마음을 들여다보고 연결하는 매개이자 경험의 도구가 될 수 있어요.”

이해원 기자 umi@hankyung.com

Copyright © 한국경제. 무단전재 및 재배포 금지.