[수능] 출제본부 "제2외국어, 일상소통·문화이해 능력 평가"

고은지 2024. 11. 14. 22:05
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

대학수학능력시험(수능) 출제본부는 14일 시행된 2025학년도 수능 제2외국어 영역에 대해 "일상생활에서 해당 외국어로 의사소통할 수 있는 언어 사용 능력과 해당 외국어권 문화에 대한 이해 능력을 평가할 수 있도록 출제했다"고 밝혔다.

한문의 경우 "한문에 대한 기초적인 지식을 익혀 한문 독해에 활용하는 능력, 한자 어휘를 읽혀 언어생활에 활용하는 능력, 한문 기록에 담긴 선인들의 삶과 지혜 및 문화를 이해하고 활용하는 능력을 평가할 수 있게 출제했다"고 설명했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

한문 "기초적인 지식 익혀 독해·언어생활 활용 능력 평가"
수능 끝, 웃음 시작 (서울=연합뉴스) 김인철 기자 = 2025학년도 대학수학능력시험이 치러진 14일 오후 서울 영등포구 여의도여자고등학교에서 시험을 마친 수험생들이 기뻐하고 있다. 2024.11.14 yatoya@yna.co.kr

(세종=연합뉴스) 고은지 기자 = 대학수학능력시험(수능) 출제본부는 14일 시행된 2025학년도 수능 제2외국어 영역에 대해 "일상생활에서 해당 외국어로 의사소통할 수 있는 언어 사용 능력과 해당 외국어권 문화에 대한 이해 능력을 평가할 수 있도록 출제했다"고 밝혔다.

한문의 경우 "한문에 대한 기초적인 지식을 익혀 한문 독해에 활용하는 능력, 한자 어휘를 읽혀 언어생활에 활용하는 능력, 한문 기록에 담긴 선인들의 삶과 지혜 및 문화를 이해하고 활용하는 능력을 평가할 수 있게 출제했다"고 설명했다.

다음은 출제본부가 밝힌 영역별 문항 유형.

제2외국어

광고(독일어·중국어·아랍어), 안내문(프랑스어·일본어·러시아어), 포스터(중국어·일본어), 게시문(프랑스어·스페인어), 문자 메시지(중국어·일본어·베트남어), 표지판(독일어·아랍어), 통계(독일어·일본어) 등 사실 자료뿐만 아니라 삽화(독일어·프랑스어·스페인어·중국어·일본어·러시아어·아랍어·베트남어), 사진(프랑스어·스페인어·중국어·러시아어·아랍어), 명화(프랑스어·중국어·러시아어) 등 시각적 효과를 살릴 수 있는 자료를 다양하게 활용했다.

한문

지문과 소재의 범위는 현행 13종의 고등학교 '한문Ⅰ' 교과서에서 다루는 내용을 위주로 했다. 일부 소재의 경우 언어생활 및 한자 문화권의 문화와 관련된 내용을 활용했다. 한문의 이해와 한문의 활용 영역이 고르게 포함되도록 균형 있게 출제했다.

eun@yna.co.kr

▶제보는 카톡 okjebo

Copyright © 연합뉴스. 무단전재 -재배포, AI 학습 및 활용 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?