“몇 명이 왔냐” 한국어로 묻는다…우크라군, 북한군 생포 대비 책자 배포

김희선 2024. 11. 8. 10:23
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

우크라이나군이 러시아에 파병된 북한군과의 교전과 포로 심문 등에 대비해 병사들에게 한국어 학습을 시키고 있는 것으로 알려졌다.

영국 일간 더타임스는 6일(현지시간) 약 2주 전 우크라이나군에 북한군을 포획하거나 심문할 때 지침이 담긴 책자가 배포됐다고 보도했다.

더타임스는 배포된 책자를 받은 병사가 "갑자기 (북한군 파병이) 현실로 다가왔다"라며 "우크라이나가 이제 두 개의 핵보유국과 맞서게 됐기 때문에 모두가 '미쳤다'고 반응했다"라고 말했다고 전했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[Operatsiya Z 캡처. 재판매 및 DB 금지] /사진=연합뉴스

[파이낸셜뉴스] 우크라이나군이 러시아에 파병된 북한군과의 교전과 포로 심문 등에 대비해 병사들에게 한국어 학습을 시키고 있는 것으로 알려졌다.

영국 일간 더타임스는 6일(현지시간) 약 2주 전 우크라이나군에 북한군을 포획하거나 심문할 때 지침이 담긴 책자가 배포됐다고 보도했다.

도네츠크 전선에서 근무하는 군인에 따르면 책자에는 "이곳에 몇 명이나 와 있느냐", "온 지 얼마나 됐느냐", "어떤 무기를 가지고 있느냐" 등의 질문을 한국어로 하는 방법이 적혀 있는 것으로 알려졌다.

더타임스는 배포된 책자를 받은 병사가 "갑자기 (북한군 파병이) 현실로 다가왔다"라며 "우크라이나가 이제 두 개의 핵보유국과 맞서게 됐기 때문에 모두가 '미쳤다'고 반응했다"라고 말했다고 전했다.

앞서 우크라이나 전쟁 상황을 공유하는 친러시아 텔레그램 계정 'Z작전-러시아 봄의 군사특파원'은 우크라이나군이 작성한 문건을 일부 공개한 바 있다. 지난달 26일 공개된 문건에는 '임무가 뭐야?', '무기 버려', ‘부상 있어?’, ‘배고파?’ 등의 한국어 표현과 이를 키릴 문자로 음차한 표기 등이 담겼다.

한편 우크라이나 군 정보 당국이 공개한 감청 자료에 따르면 북한군 30명당 통역사가 1명에 불과한 점 등 소통이 불충분한 것으로 알려졌다. 이 때문에 파병된 북한군에 대한 러시아군의 반응도 냉담하다고 더타임스는 전했다.
#러시아 #우크라이나 #북한군

bng@fnnews.com 김희선 기자

Copyright © 파이낸셜뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?