"수많은 별 중 너를 선택"…한글백일장 장원에 독일 나탈리

이율립 2024. 11. 2. 08:25
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

"수많은 별들 중에서 나는 너를 선택했고나는 그저 달이고 너에게는 단지 소행성이다."

578돌 한글날을 기념해 열린 연세대 한국어학당 '제30회 외국인 한글백일장'의 장원(연세대 총장상)은 독일에서 온 나탈리(24)씨에게 돌아갔다.

연세대 한국어학당에 재학 중인 나탈리 씨는 오스트리아에서 화학을 전공했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

"너는 나의 별인데…나는 네게 그저 달, 소행성"…"좋아하는 사람 있어요" 의사·SF소설 꿈꿔
별 주제로 사랑의 미묘한 감정을 중력에 비유…"인간에 대한 시선이 우주로 확장돼 깊은 울림"
'제30회 한글백일장'에서 수상한 나탈리 씨(오른쪽)와 이석재 연세대 언어연구교육원장 [연세대 제공. 재판매 및 DB 금지]

(서울=연합뉴스) 이율립 기자 = "수많은 별들 중에서 나는 너를 선택했고…나는 그저 달이고 너에게는 단지 소행성이다."

많은 별 중에서 눈에 띄는 별. 태양과 중력에 이끌려 그 주위를 맴도는 소행성, 달. 운명은 우리를 스쳐 지나갈까, 너에게 더 다가갈 수 있을까.

578돌 한글날을 기념해 열린 연세대 한국어학당 '제30회 외국인 한글백일장'의 장원(연세대 총장상)은 독일에서 온 나탈리(24)씨에게 돌아갔다. 나탈리 씨는 놀란 듯 연신 손으로 입을 가리며 떨리는 목소리로 수상작을 낭송했다.

시상식은 지난 달 30일 오후 서울 서대문구 연세대 한국어학당 대강당에서 열렸다. 한국어학당은 모든 수상자를 초대하면서도 어떤 상을 받는지는 비밀에 부쳤다.

나탈리 씨는 연합뉴스와 인터뷰에서 "어떤 상을 받는지는 정말 몰랐다. 행복하고 혼란스럽다"면서 "놀라서 갑자기 한국어로 어떻게 말해야 하는지 잊을 정도"라며 웃었다.

그의 작품은 사람 사이 사랑을 별과 태양, 중력에 비유한 시. 좋아하는 사람을 떠올리며 써 내려갔다고 했다.

나탈리 씨는 "좋아하는 남자가 있는데, 사귈 수 없을 것 같은 우울한 감정을 표현하고 싶었다"며 "상을 받은 덕에 그에게 이 시를 보내볼 수 있을 것 같다"며 미소 지었다.

심사위원장인 김현주 연세대 국어국문학과 교수는 "세계와 인간에 대한 시선이 우주 차원으로 확장돼 깊은 울림을 준 작품"이라고 평가했다.

올해 5월 경주를 찾은 나탈리 씨 [본인 제공. 재판매 및 DB 금지]

연세대 한국어학당에 재학 중인 나탈리 씨는 오스트리아에서 화학을 전공했다.

그러나 2년 전 서울에 여행 온 뒤로 미래가 완전히 바뀌었다.

나탈리 씨는 "12살쯤 (싸이의) '강남스타일'을 들으며 한국을 알게 됐다. 처음 여행 왔을 때 편의점, 노래방도 많고 생활이 재미있을 것 같았다"며 "화학 공부가 지루했고, 한국에 살고 싶다는 생각을 오랫동안 했다"고 말했다.

한국에 온 지 1년 6개월이 된 그는 한국에서 의사가 되는 꿈을 꾸고 있다. 공상과학(SF) 소설을 쓰는 것도 꿈 중 하나다.

나탈리씨는 "SF 팬이라서 해와 달을 좋아한다. 가장 좋아하는 한국어는 '햇빛'"이라고 했다.

백일장은 시와 수필 부문으로 나뉘었으며 각각 별, 정류장이 주제였다. 66개국 1천400여명의 외국인과 교포들이 참가했다.

2yulrip@yna.co.kr

▶제보는 카톡 okjebo

Copyright © 연합뉴스. 무단전재 -재배포, AI 학습 및 활용 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?