다문화 이웃과 함께한 용산 ‘포트럭 파티’

강신 2024. 10. 30. 05:04
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

서울 용산구가 지난 26일 용산구가족센터에서 열린 '제14회 다문화요리경연대회'를 성황리에 마무리했다고 29일 밝혔다.

박희영 용산구청장은 "세계 각국 요리를 매개로 다문화 수용성을 높일 수 있는 자리였다"며 "여러 문화가 공존하는 구 특성을 살려 다양한 문화와 함께 성장할 수 있는 용산을 만들어 가겠다"고 밝혔다.

서울시 열린데이터광장에 따르면 지난해 기준 용산구에는 다문화 2256가구, 다문화 가구원 5998명이 거주하는 것으로 조사됐다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

中 등 6개국 참가 요리경연 대회
박희영(왼쪽) 서울 용산구청장이 지난 26일 열린 제14회 다문화요리경연대회에서 중국팀의 요리를 맛보고 있다. 용산구 제공

서울 용산구가 지난 26일 용산구가족센터에서 열린 ‘제14회 다문화요리경연대회’를 성황리에 마무리했다고 29일 밝혔다. 이번 대회는 ‘이웃과 함께하는 포트럭 파티’라는 주제로 열렸다. 포트럭은 음식을 나누는 행운의 냄비라는 뜻을 담고 있다.

중국, 대만, 베트남, 필리핀, 우즈베키스탄, 키르기스스탄 등 6개국에서 4명씩 팀을 이뤄 요리 실력을 겨뤘다. 참가자들은 자국의 문화와 전통을 대표하는 요리를 선보였다. 중국팀이 건두부 순대, 양고기 볶음밥, 삼겹살 요리인 훙샤오루로 대상을 차지했다. 중국팀 노해옥(50)씨는 “여러 차례 도전했는데 드디어 대상을 받았다”며 “말할 수 없이 기쁘다”고 말했다. 쌀국수 볶음 등을 한 대만팀이 2위, 볶음밥을 내놓은 우즈베키스탄이 3위를 차지했다.

다양한 세계 요리를 함께 즐긴다는 취지에 맞게 경연팀 외 구민 70여명도 함께했다. 구민들은 완성된 요리를 나눠 먹었다. 경연과 별개로 각국 문화에 대한 이해를 높이고자 용산구는 한국, 중국, 일본, 베트남, 우즈베키스탄 등 다양한 나라의 전통놀이 체험 시간도 마련했다.

박희영 용산구청장은 “세계 각국 요리를 매개로 다문화 수용성을 높일 수 있는 자리였다”며 “여러 문화가 공존하는 구 특성을 살려 다양한 문화와 함께 성장할 수 있는 용산을 만들어 가겠다”고 밝혔다.

서울시 열린데이터광장에 따르면 지난해 기준 용산구에는 다문화 2256가구, 다문화 가구원 5998명이 거주하는 것으로 조사됐다. 전체 다문화 가구원 대비 결혼이민자 외국인 비율은 22%로 서울시 자치구 중 1위다.

강신 기자

Copyright © 서울신문. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?