North’s state news agency says, ‘blowing up of inter-Korean roads and railways is request of Constitution’
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
North Korea disclosed on October 17 that it blew up parts of the Gyeongui and Donghae roads and railways, saying it was conducted in accordance with the “request of the Constitution of Democratic People's Republic of Korea, which regulates South Korea as a strictly hostile state.” This suggests that North Korea has revised its constitution to reflect its “two hostile states” theory. However, it did not disclose any details related to the constitutional amendment.
“On the afternoon of October 15, a 60-meter section of roads and railways in Gamhori, Goseong-gun, Gangwon Province, and a 60-meter section of roads and railways in Dongnae-ri, Kaesong, were completely closed by blasting,” a spokesperson for North Korea’s Ministry of Defense said through the Korean Central News Agency (KCNA). Earlier, South Korean military authorities said that North Korea had blown up the Gyeongui and Donghae roads and the Donghae railways, which connect the two Koreas inside the Demilitarized Zone (DMZ). This information was also featured on the front page of the Rodong Sinmun, the North’s official newspaper that its people read.
The news agency claimed that the explosions were “inevitable and legitimate measures” in response to the creation of a serious security environment by the “hostile forces' severe political and military provocations.” The "political and military provocations" seems to refer to the "South Korea’s infiltration of drones into Pyongyang" incident claimed by the North on the 11th.
The news agency also cited “the request of the Constitution of Democratic People's Republic of Korea, which regulates South Korea as a strictly hostile state” as another reason for the destruction.
The North's existing constitution does not specify the South as a hostile state, leading some to speculate that Pyongyang recently completed a revision to reflect its “two hostile states.” North Korean media reported that the revision was made at a meeting of the Supreme People's Assembly between October 7 and 8, but did not disclose whether it included the removal of the unification clause and the creation of a territorial clause, both of which were ordered by North Korean leader Kim Jong-un in January.
The South Korean government believed it is more likely that the North’s constitution was actually amended. “There is currently no information to determine whether North Korea has revised its constitution and has not made it public, or whether it has not revised it at all,” said an official at the Ministry of Unification. Hong Min, a senior researcher at the Korea Institute for National Unification, said, “Although the constitution reflected the deletion of the unification provision, the establishment of a territorial provision, and the re-regulation of nationality, the North may have indirectly disclosed the constitutional amendment in consideration of its impact. Or it may have been comprehensively described in the preface to the constitution without including details in the provisions."
Another explanation for North Korea's lack of public disclosure of the constitutional amendment is that it is taking its time to build up the legitimacy and rationale for the reform, including the removal of the reunification clause. This is because reunification is the legacy of its leaders Kim Il-sung and Kim Jong-il, and the constitution also stipulates the predecessors’ efforts and orientation of reunification.
There is also a view that North Korea’s attempt to get out of the shadow of its predecessors by speeding up the process of idolizing Kim Jong-un as its solo leader is not irrelevant to the constitutional amendment. In particular, the North has recently stopped using the "Juche Yeonho,” which has been used for the past 27 years to honor Kim Il-sung. There is “Juche 113 (2024)” on the front page of Rodong Sinmun and its website on the 12th, but it has disappeared since the 13th.
※This article has undergone review by a professional translator after being translated by an AI translation tool.
Copyright © 경향신문. 무단전재 및 재배포 금지.
- 총장이 총장실서 여교수 수차례 성추행 의혹…경찰 고발
- 김건희 여사 참석한 2시간짜리 행사에 1억원 쓴 복지부
- 피프티피프티 측, 워너뮤직에 200억대 손배소 청구
- 김태흠 “한동훈이 ‘어떻게 당대표 욕하냐’라더라, 내가 확 돌았다”
- ‘파우치’ 발언 KBS 박장범 앵커 “디올백을 왜 명품이라고 불러야 하나”
- [단독] 김건희 ‘황제 관람’ 국악 공연 참석자 섭외, 대통령실이 직접 챙겼다
- 가자지구서 구호품 맞아 숨진 세 살배기···“원조 대신 존엄 원해”
- 한정석 선방위원 사퇴 “극우는 나 하나, 이제 심의에 시비 걸지마라”
- 설악산서 강풍에 쓰러진 나무에 등반객 깔려 3명 사상···강릉 주문진 일부 지역 한때 정전
- 매년 수천건 사건 몰리는데, 검사들은 ‘사퇴 러시’···“조직 와해 위기”