박경리 ‘토지’ 일본어판 20권 완역 출간
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
최 참판 일가의 가족사를 중심으로 구한말부터 일제강점기, 광복까지 한국 근현대사를 유장하게 그린 박경리(1926~2008)의 대하소설 '토지'의 일본어판(사진)이 전 20권으로 완역돼 나왔다.
9일 일본의 한국문학 전문출판사인 쿠온출판사에 따르면 2016년 시작된 '토지'의 일어판 출간 작업이 지난달 말 전 20권으로 완료됐다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
19일 통영서 출판기념회도
9일 일본의 한국문학 전문출판사인 쿠온출판사에 따르면 2016년 시작된 ‘토지’의 일어판 출간 작업이 지난달 말 전 20권으로 완료됐다. 토지 일어판은 일본인 요시카와 나기, 시미즈 지사코의 공동 번역으로 나왔다.
토지 일역은 공동 번역이기는 하지만 각 번역자가 한 권씩 따로 번역을 맡았다. 사투리는 표준어로 통일했고, 인명은 일본 독자들이 더 쉽게 받아들일 수 있도록 가급적 한자 표기를 했다. 각 권에 별도로 책갈피를 만들어 주요 등장인물을 소개하고 주석과 역자 해설도 넣었다.
김승복 쿠온 대표는 “1권과 2권을 동시에 발행해 일본어판 번역의 대장정을 알리던 2016년 일본 독자 30여명과 함께 선생님 묘소를 찾아 책을 헌정했을 때, 선생님께 20권을 다 만들어 다시 오겠다고 약속드렸는데 이제 그 약속을 지키게 됐다”고 말했다.
쿠온출판사는 19일 경남 통영 박경리 묘소에서 일어판 헌정식을 열고 이어 통영거북선호텔 아트홀에서 출판기념회도 열 예정이다.
김용출 선임기자 kimgija@segye.com
Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.
- '3개월 시한부' 암투병 고백한 오은영의 대장암...원인과 예방법은? [건강+]
- “내 성별은 이제 여자” 女 탈의실도 맘대로 이용… 괜찮을까 [어떻게 생각하십니까]
- 속도위반 1만9651번+신호위반 1236번… ‘과태료 전국 1위’는 얼마 낼까 [수민이가 궁금해요]
- '발열·오한·근육통' 감기 아니었네… 일주일만에 459명 당한 '이 병' 확산
- “그만하십시오, 딸과 3살 차이밖에 안납니다”…공군서 또 성폭력 의혹
- “효림아, 집 줄테니까 힘들면 이혼해”…김수미 며느리 사랑 ‘먹먹’
- ‘女스태프 성폭행’ 강지환, 항소심 판결 뒤집혔다…“前소속사에 35억 지급하라”
- 사랑 나눈 후 바로 이불 빨래…여친 결벽증 때문에 고민이라는 남성의 사연
- "오피스 남편이 어때서"…男동료와 술·영화 즐긴 아내 '당당'
- 예비신랑과 성관계 2번 만에 성병 감염…“지금도 손이 떨려”