건설 외국인 노동자 늘어나자···GS건설, AI 번역기 개발

박형윤 기자 2024. 9. 24. 10:57
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

GS건설이 현장 외국인 근로자들과 원활한 의사소통을 위해 인공지능(AI)번역 프로그램 '자이 보이스(Xi Voice)'를 개발했다고 24일 밝혔다.

GS건설 관계자는 "현재 건설현장은 외국인 근로자의 비중이 늘어남에 따라 안전과 품질을 위해 원활한 의사소통의 필요성이 더욱 커지고 있다"며 "GS건설은 올해 초부터 다양한 국적의 외국인 근로자들에게 꼭 필요한 공지사항을 전달하고 안전이나 품질에 대한 교육에도 활용할 수 있는 생성형 AI 기반 실시간 번역프로그램을 개발하기 시작했다"고 설명했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

자이 보이스, 120여개 언어 인식
건설 전문용어도 정확하게 번역
GS건설 관계자가 자이 보이스를 통해 외국인 노동자와 소통하고 있다. 사진 제공=GS건설
[서울경제]

GS건설이 현장 외국인 근로자들과 원활한 의사소통을 위해 인공지능(AI)번역 프로그램 ‘자이 보이스(Xi Voice)’를 개발했다고 24일 밝혔다.

GS건설에 따르면 자이 보이스는 아침 조회나 안전교육과 같이 현장에서 다양한 국적의 외국인 근로자를 대상으로 의사 전달 시 유용하게 사용된다. 담당자가 한국어로 이야기를 하면 음성을 인식하고 중국어 또는 베트남어 등 120여 개의 언어로 동시에 텍스트로 표현할 수 있다. 기존 번역 프로그램에서 정확한 번역이 어려웠던 건설 전문 용어도 각 나라별 언어로 정확하게 번역된다는 점이 특징이다. GS건설 관계자는 “현재 건설현장은 외국인 근로자의 비중이 늘어남에 따라 안전과 품질을 위해 원활한 의사소통의 필요성이 더욱 커지고 있다”며 “GS건설은 올해 초부터 다양한 국적의 외국인 근로자들에게 꼭 필요한 공지사항을 전달하고 안전이나 품질에 대한 교육에도 활용할 수 있는 생성형 AI 기반 실시간 번역프로그램을 개발하기 시작했다”고 설명했다.

‘자이 보이스는 4월 ~ 6월까지 파일럿 형태로 일부 현장에 적용해 실제 담당자들이 사용 후 제안한 개선사항을 통해 보완해 나가는 형태로 발전시켰다. 이러한 과정을 통해 △건설용어의 정확한 번역 기능 △다양한 언어로의 번역 기능 △음성인식이 원활하지 않을 경우를 대비한 자판입력 기능 △QR코드를 통한 근로자 모바일 활용 기능 △조회 시 사용되는 자료의 번역기능 등을 추가 보완했다. 향후 인터넷 환경이 원활하지 않은 현장에서도 불편함 없이 사용할 수 있도록 앱(App)으로 개발할 예정이며, 현재는 텍스트 형태로만 번역되지만 각 언어별 음성 출력 기능도 추가할 계획이다.

자이 보이스를 개발한 GS건설 디지털혁신(DX)팀 관계자는 “자이 보이스 외에도 현장에서 유용하게 사용할 수 있는 다양한 프로그램을 현장과 협업해 개발 중”이라며, “건설현장에서도 디지털 전환(DX)을 통해 현장의 안전과 품질을 더욱 강화해 나갈 예정”이라고 밝혔다.

박형윤 기자 manis@sedaily.com

Copyright © 서울경제. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?