[News Today] ER PATIENTS DOWN 30% OVER CHUSEOK
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
[LEAD]
The existing medical service gap left many concerned of an ER crisis, especially over the long Chuseok holiday. It was found that there were fewer ER visits over the holiday. The government continues urging medical participation in the bipartisan council.
[REPORT]
An emergency room at a university hospital before the Chuseok holiday.
A man suffering from a fall is wheeled into the hospital on a gurney by paramedics.
Paramedic/ (VOICE MODIFIED)
We came to this ER after making 7 calls. ERs are refusing to take patients because they don't have any doctors.
There were concerns over ER capacity for the Chuseok holiday as doctors were in short supply since trainee doctors had walked out. Fortunately, however, there appears to have been no massive crisis.
As of September 17th, the day of Chuseok, a daily average of some 27,500 patients had come to the ERs since Saturday, the beginning of the Chuseok weekend.
The number fell 25% compared to this Seol holiday and more than 30% from last year's Chuseok.
The decrease is largely attributed to people with mild symptoms refraining from visiting the ERs. About 16,000 mild cases visited ERs per day on average, roughly 37% down from last year's Chuseok holiday.
Cho Kyu-hong/ Minister of Health and Welfare
Despite a shortage of doctors, the ER system during the Chuseok holiday successfully operated around serious cases.
ERs at Seoul National University Hospital and other major hospitals in Seoul did not see extensive disruptions in medical services as feared.
However, the ER refusal issue, which refers to patients being refused emergecy care, still persisted.
In Cheongju in central Korea, a 25-week pregnant woman whose water broke barely made it into surgery after she was refused by 75 hospitals.
A Gwangju resident with a severed finger was transported to Jeonju more than 90 kilometers away.
The government claimed that the problem was caused by a lack of essential and local medical care, not by the trainee doctors' strike.
President Yoon Suk Yeol, concerned over disruptions in medical service during the Chuseok holiday, visited a children's hospital in Seoul on September 18th and emphasized that no investment on essential medicine will be spared.
■ 제보하기
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 카카오 '마이뷰', 유튜브에서 KBS뉴스를 구독해주세요!
KBS
Copyright © KBS. All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 이용(AI 학습 포함) 금지
- 전공의 블랙리스트 작성자 일부 구속 영장심사 코앞…면허취소 될까? [지금뉴스]
- “FBI가 와도 못 잡는다”?…성 착취물 유포, ‘텔레그램’도 잡힌다
- 미국은 부모가 ‘인스타’ 시간 제한…한국 청소년은 내년부터? [이런뉴스]
- 트럼프 암살 피의자 “김정은 합리적이나 죽일 것?” [이런뉴스]
- [단독] 야탑역 칼부림 예고글…경찰, 작성자 추적·경력 배치
- “논길에서 5시간”…내비 따라갔다 차 수백 대 고립 [잇슈 키워드]
- ‘월세 4억’ 통보하더니 결국…성심당, 대전역 남을까 [잇슈 키워드]
- 토요일까지 비…가을은 언제? [이런 뉴스]
- [영상] 2017년 만루홈런·통합우승 이범호…7년 만에 약속(?) 지킬까?
- 더 이상 바다는 안전하지 않다 [창+]