인천공항 '경계 풀기 : 한국문학의 비행' 특별전…9개 대형 전광판 송출

홍찬선 기자 2024. 9. 15. 06:00
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

인천공항공사는 오는 16일부터 12월31일까지 인천공항 제1,2여객터미널 내 주요 대형 전광판을 통해 '경계 풀기 : 한국문학의 비행' 특별전을 선보인다고 15일 밝혔다.

공사는 한국문화번역원과 함께 인천공항 제1여객터미널 밀레니엄홀 미디어타워와 제1,2여객터미널 내 주요 대형 전광판 9곳에서 특별전이 송출된다고 설명했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

조해진·김승희 작가 소설과 시 애니메이션 송출


[서울=뉴시스] 홍찬선 기자 = 인천공항공사는 오는 16일부터 12월31일까지 인천공항 제1,2여객터미널 내 주요 대형 전광판을 통해 '경계 풀기 : 한국문학의 비행' 특별전을 선보인다고 15일 밝혔다.

공사는 한국문화번역원과 함께 인천공항 제1여객터미널 밀레니엄홀 미디어타워와 제1,2여객터미널 내 주요 대형 전광판 9곳에서 특별전이 송출된다고 설명했다.

이번 전시의 제목인 ‘경계 풀기’는 ‘문학을 매개로 국경을 허물고 경계를 넘나든다’는 의미로, 한국문학의 세계화를 위해 공사와 번역원이 협업한 두 번째 문학 공공콘텐츠 프로젝트이다.

양사는 지난해 9월부터 올해 5월까지 윤동주의 '별 헤는 밤'과 한강의 '흰'을 애니메이션화한 영상 작품을 선보였으며, 올해 두 번째를 맞아 공항이 지닌 특수성을 반영해 다른 세계와 조우하는 내용을 담은 한국문학 작품 '빛의 호위'와 '여행으로의 초대' 두 편을 선별했다.

단편소설 '빛의 호위'는 넷플릭스 영화 ‘로기완을 만났다’의 원작자인 조해진 작가의 작품으로, 다큐멘터리 속 타국인에게 친밀감을 느낀 인물의 특수한 사연을 다룬다.

시 '여행으로의 초대'는 소월시문학상, 고정희문학상 등을 수상한 김승희 시인이 낯선 곳에서의 자유로움을 친근하게 표현한 작품이다.

두 작품은 각각 유명 작화가와 협업해 애니메이션으로 구현됐다.

'빛의 호위'는 방탄소년단 멤버 RM의 뮤직비디오를 연출한 최재훈 작가가 특유의 촘촘한 펜화로 인물의 정서를 세밀하게 묘사했으며, '여행으로의 초대'는 ‘2021 세계에서 가장 아름다운 책’ 최고상을 수상한 엄유정 작가가 시의 심상을 표현했다.

전수용 한국문학번역원장은 “이번 전시를 통해 한국을 방문하는 외국인과 해외로 떠나는 내국인들에게 한국문학을 콘텐츠로 소개할 수 있는 좋은 기회가 될 것이다"라며 "번역원은 앞으로 한국문학을 효과적으로 알릴 수 있는 다양한 콘텐츠 제작에 힘써 한국문학의 세계화를 위해 기여할 것이다”라고 말했다.

이학재 인천공항공사 사장도 "이번 전시를 통해 인천공항을 찾는 여객들에게 한국 문학의 우수성을 환기하고 문화 향유의 즐거움을 줄 수 있기를 기대한다”며 “인천공항은 대한민국 관문공항으로서 앞으로도 한국문학을 비롯한 K-콘텐츠를 세계화하는 데 적극 노력하겠다”고 밝혔다.

☞공감언론 뉴시스 mania@newsis.com

Copyright © 뉴시스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?