Will America see a ‘first gentleman? (KOR)
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
정치가 난장(亂場)이 된 건 태평양 건너 미국도 마찬가지.
"미국이 여전히 모든 것이 가능한 나라인지 묻는 당신에게, (내가 당선된) 오늘밤이 바로 답이다. 변화가 드디어 찾아왔다." 실제 엠호프가 퍼스트 젠틀맨이 될 것인지 아닌지를 떠나, 출생과 함께 타고난 성별이나 피부색을 떠나 모두 공정한 기회를 누리고 도전을 꿈꿀 수 있다는 걸 보여줬다는 점에서 미국 정치엔 여전히 희망이 보인다고 할 수 있지 않을까.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
CHUN SU-JINThe author is the head of the Today-People News team at the JoongAng Ilbo. Politics is chaotic in the United States, too. A presidential candidate made an outdated claim that women who don’t have children and raise cats are the problem and spreads ungrounded rumors that immigrants eat their dogs. Here, Democratic candidate Kamala Harris’ husband Douglas Emhoff provides a fresh contrast.
When he visited Korea as the second gentleman in 2022, he left a lasting impression in an interview. He said that he was the first second gentleman in the United States but would not be the last. He intentionally borrowed from what his mother-in-law — the mother of Vice President Harris — used to say to motivate her young daughter. Emhoff had a conviction that his wife’s success is his success and the nation’s success. I remember him saying that it was truly a manly thing to put his career aside to help his wife.
After the interview, I accompanied him on his visit to Gwangjang Market in Seoul. As he tasted kimchijeon (kimchi pancakes) and bindaetteok (mungbean fritters), people asked, “Is he is the husband of the vice president, not the vice president?” I am still not familiar with the term “second gentleman.” Now, he is busy campaigning to become the first gentleman. He must have been very nervous while watching the first television debate between his wife and former President Donald Trump on Sept. 10. The new owner of the White House will be decided in about 50 days.
Emhoff’s existence is important not because of his love story. His existence itself is meaningful because he’s one of a small number of helpers who challenge the establishment. Harris and her husband Emhoff have already made history, as she is running for president as a female and minority presidential candidate.
Former President Barack Obama spoke in the same context when he became the first African American to be elected president on Nov. 4, 2008. “If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible … tonight is your answer.” Aside from whether or not Emhoff will become the first gentleman, American politics still has hope because regardless of someone’s gender or skin color, everyone has a fair chance and can dream of new challenges. How about Korea? Is it a country where everything is possible? Can changes be made here?
퍼스트 젠틀맨 도전이라는 관전 포인트전수진 투데이·피플팀장
정치가 난장(亂場)이 된 건 태평양 건너 미국도 마찬가지. "아이는 안 낳고 고양이나 기르는 여자들이 나서는 게 문제"라는 전근대적 주장, "이민자들이 반려견을 식용으로 먹고 있다"는 근거 없는 소문이 후보들 입에서 버젓이 오르내린다. 그럴수록 대비되는 신선한 존재가 있으니, 카멀라 해리스 민주당 후보의 남편, 더글러스 엠호프다.
그가 2022년 부통령의 남편, 즉 세컨드 젠틀맨 자격으로 방한했을 때 진행한 인터뷰에서 유독 인상적이었던 말이 있다. "내가 최초의 세컨드 젠틀맨이지만, 마지막은 아닐 것이다"라는 말. 그의 장모, 즉 해리스 부통령의 어머니가 어린 딸에게 용기를 북돋워 주기 위해 자주 했다는 말을 부러 차용한 답변이었다. 부인의 성공이 곧 나의 성공이자 국가의 성공이라는 확신이 그에겐 있었다. "부인의 일을 돕기 위해 나의 경력은 잠시 접어두는 게 진짜 남자다운 것"이라는 말과 함께 기억에 오래 남았다.
인터뷰 후 동행한 광장시장 나들이에서 김치전과 빈대떡을 맛보는 그를 보고 시민들은 "저분이 부통령이 아니고 부통령의 남편이라고요?"라고 자주 물었다. 세컨드 젠틀맨이라는 말도 아직은 귀에 설다. 그런 그가 이제 미국 최초의 대통령 남편 즉 퍼스트 젠틀맨이 되기 위해 동분서주 중이다. 현지시간 10일 진행될 첫 TV토론에서도 누구보다 손에 땀을 쥐고 있을 사람은 엠호프일 터. 백악관의 새 주인은 약 50일 후 결정된다.
엠호프의 존재가 중요한 까닭은 그의 러브스토리 때문은 아니다. 그의 존재는 기득권에 도전하는 소수의 조력자라는 점에서 의미를 갖는다. 여성이자 유색인종 대통령 후보의 특수성에도 불구, 백악관에 도전을 할 수 있다는 가능성을 보여준다는 점에서 해리스 후보와 그의 남편 엠호프는 이미 역사를 썼다고 봐도 무방하지 않을까.
버락 오바마 전 대통령이 2008년 11월 4일 첫 아프리카계 미국인으로 대통령에 당선된 후 했던 말도 같은 맥락이다. "미국이 여전히 모든 것이 가능한 나라인지 묻는 당신에게, (내가 당선된) 오늘밤이 바로 답이다. 변화가 드디어 찾아왔다." 실제 엠호프가 퍼스트 젠틀맨이 될 것인지 아닌지를 떠나, 출생과 함께 타고난 성별이나 피부색을 떠나 모두 공정한 기회를 누리고 도전을 꿈꿀 수 있다는 걸 보여줬다는 점에서 미국 정치엔 여전히 희망이 보인다고 할 수 있지 않을까. 문득 궁금하다. 한국은 어떨까. 한국은 여전히 모든 것이 가능한 나라일까. 변화가 찾아올 순 있을까.
Copyright © 코리아중앙데일리. 무단전재 및 재배포 금지.
- NewJeans demands HYBE reinstate Min Hee-jin as CEO in YouTube livestream
- NewJeans was exposed to 'subtle bullying' from HYBE, members claim in livestream
- NewJeans' music video director to take legal action against ADOR
- YouTuber Sojang fined 10 million won for defaming Kang Daniel
- K-pop's most diverse newcomers Katseye aim to push boundaries in the music scene
- BTS member Suga let off with fine as prosecutors close DUI case
- Autumn heat wave grips Korea with record high temperatures in Seoul
- Korean police, Interpol seize $1B in drugs, nab 29 offenders in Golden Triangle operation
- Korean Culture Minister Yu In-chon abruptly returns home midway through Korea-Japan ministerial meeting
- HYBE's HR chief Kim Ju-young appointed to replace Min Hee-jin as ADOR CEO