그 한국인이 아닌데? 홍현석 기사에 이강인 사진 쓴 독일 유력 축구 전문지

2024. 9. 3. 09:54
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

독일의 유력 축구 전문지 '키커' 인터넷 홈페이지에 실린 기사에서 KAA 헨트 소속 홍현석 선수의 기사에 파리 생제르맹 이강인 선수의 사진을 사용하고 있다.

독일 유력 축구 전문지 키커는 수요일(8월 28일) 벨기에 프로 리그 KAA 헨트 미드필더 홍현석이 독일 분데스리가의 마인츠05로 이적할 것으로 보인다는 기사를 출고했다.

키커 기사는 스물다섯 홍현석이 아닌 파리 생제르맹의 미드필더 이강인(23)의 사진을 보여주었다.

음성재생 설정
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

Leading German football magazine Kicker published an article Wednesday about the expected move of KAA Gent midfielder Hong Hyun-seok to Bundesliga side Mainz 05. But the photograph accompanying the article was of the wrong Korean.
A screen capture of an article on the website of leading German football magazine Kicker shows Paris Saint-Germain's Lee Kang-in in an article about KAA Gent's Hong Hyun-seok. The caption says, “Soon on the ball for Mainz: Hyunseok Hong.” [SCREEN CAPTURE]

독일의 유력 축구 전문지 '키커' 인터넷 홈페이지에 실린 기사에서 KAA 헨트 소속 홍현석 선수의 기사에 파리 생제르맹 이강인 선수의 사진을 사용하고 있다. 사진 설명엔 "곧 마인츠에서 실력을 보여줄 현석 홍"이라고 적혀 있다. [스크린 캡처]

Wrong Korean: Top German magazine puts Lee Kang-in photo on Hong Hyun-seok article그 한국인이 아닌데? 홍현석 기사에 이강인 사진 쓴 독일 유력 축구 전문지

Korea Joongang Daily 온라인 기사Thursday, Aug. 29, 2024

Leading German football magazine Kicker published an article Wednesday about the expected move of KAA Gent midfielder Hong Hyun-seok to Bundesliga side Mainz 05.

leading: 선도적인, 유력의 publish: 출판하다, 출고하다

독일 유력 축구 전문지 키커는 수요일(8월 28일) 벨기에 프로 리그 KAA 헨트 미드필더 홍현석이 독일 분데스리가의 마인츠05로 이적할 것으로 보인다는 기사를 출고했다.

But the photograph accompanying the article was of the wrong Korean.

accompany:동반하다. 곁들이다

하지만 기사와 함께 실은 사진은 다른 한국인이었다.

Kicker’s article was illustrated with a picture of Lee Kang-in, the 23-year-old Paris Saint-Germain midfielder, not of 25-year-old Hong. The photograph, clearly taken during Korea’s February clash with Australia in the quarterfinals of the AFC Asian Cup, was captioned in German: “Soon on the ball for Mainz: Hyunseok Hong.”

illustrate: 장식하다, 설명하다 quarterfinal: 8강, 준준결승 on the ball: 능력이 뛰어나다, 빈틈이 없다

키커 기사는 스물다섯 홍현석이 아닌 파리 생제르맹의 미드필더 이강인(23)의 사진을 보여주었다. 사진은 분명 지난 2월 AFC 아시안컵에서 한국이 호주와 8강에서 만났을 때 찍힌 것이다. 사진 설명은 독일어로 " 곧 마인츠에서 실력을 보여줄 현석 홍"이라고 적혀 있었다.

Lee Kang-in’s No. 18 shirt is clearly visible in the photo, as is his face. Hong did appear in the game, but not until the second half when he came on in the No. 8 shirt.

clearly:뚜렷하게 visible: (눈에) 보이는, 알아볼 수 있는

사진에는 이강인의 등번호 18번이 뚜렷하게 보이고 그의 얼굴도 잘 보인다. 홍현석은 경기에 출전했지만 후반전에 나왔고 등번호 8번을 사용했다.

Hong looks set to move to Mainz on Thursday on a deal that Kicker value at 4 million euros ($4.5 million). The club teased the move Wednesday with a silhouette — and seemingly a silhouette of the right person — alongside the words “Coming soon.”

deal: 계약 tease: 놀리다, 암시하다

홍현석은 목요일 마인츠로 옮길 것으로 보인다. 키커는 이 계약을 400만 유로(약 450만 달러) 상당이라고 추산했다. 수요일 마인츠는 (아마도) 홍 선수의 실루엣만 드러난 사진과 함께 "개봉 박두"라는 문장을 올려 그의 이적을 암시했다.

Lee has played for PSG since last season and is unlikely to join Mainz, or any other club, any time soon.

이강인은 지난 시즌부터 파리 생제르맹에서 뛰고 있다. 당분간 마인츠 또는 다른 축구 팀으로 옮길 가능성은 사실상 없다.

BY JIM BULLEY [jim.bulley@joongang.co.kr]

Copyright © 코리아중앙데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?