한국 근대문학의 이정표…‘학지광’을 아시나요
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
'학지광'은 일제강점기 일본 도쿄 유학생들의 모임인 '재일본동경유학생총회'가 발간한 학술·문학 잡지다.
'학지광'에 실렸던 글이 한국 근대문학의 발전에 어떤 영향을 끼쳤는지 추적하는 학술서 '『학지광』과 한국 근대문학'(사진)이 출간됐다.
저자는 '학지광'에 실렸던 글 가운데 문학과 관련이 있는 것들을 따로 모아 총 여섯 가지의 장르로 분류했다.
한국의 근대문학이 형성되는 과정에서 이 글들이 어떤 역할을 했는지, 그동안 잘못 알려져 있었던 문제들도 바로잡는다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
한국 근대문학에 끼친 영향 탐구하는 책
‘학지광’은 일제강점기 일본 도쿄 유학생들의 모임인 ‘재일본동경유학생총회’가 발간한 학술·문학 잡지다. ‘학지광’에 실렸던 글이 한국 근대문학의 발전에 어떤 영향을 끼쳤는지 추적하는 학술서 ‘『학지광』과 한국 근대문학’(사진)이 출간됐다. 영문학 연구자인 김욱동 서강대 명예교수가 집필했다.
저자는 ‘학지광’에 실렸던 글 가운데 문학과 관련이 있는 것들을 따로 모아 총 여섯 가지의 장르로 분류했다. 우화·수필·서간문, 시·시조, 단편소설, 단편희곡·극시, 문학이론·비평, 외국문학 번역 등이다. 한국의 근대문학이 형성되는 과정에서 이 글들이 어떤 역할을 했는지, 그동안 잘못 알려져 있었던 문제들도 바로잡는다.
‘학지광’에 실린 글들이 일관된 주제를 가지고 있지 않다는 점에도 주목한다. 필자들이 서로 다른 눈으로 다양한 문제를 제기하며 독자들에게 풍부한 관점을 제시하려 노력했다는 점을 살핀다. 20세기 초 서유럽에서 시작된 뒤 일본의 지성계를 주름잡았던 ‘사회진화론’을 두고도 열띤 토론을 벌인다. 근대문학의 오랜 논쟁인 순수문학과 계급문학 사이의 논쟁도 깊이 있게 다루며 식민지 조선 문학이 나아갈 방향을 제시하고 있다는 점도 책에 소개한다.
영문학자이기도 한 김 교수는 번역문학도 당대의 문학이 발전하는 데 중요했다는 점을 강조한다. ‘학지광’은 번안의 형태에서 번역에서 벗어나 원문을 직접 번역하는 데도 관심을 기울였다고 한다. 진학문의 러시아문학 번역과 김억의 영문학·불문학 번역 등이 대표적이다.
오경진 기자
Copyright © 서울신문. 무단전재 및 재배포 금지.
- 최정훈♥한지민 러브레터 “누나, 얼마나 좋은지 모른다”
- 혈기 왕성 선수촌 남녀…“메달 못 따서 위로하다 첫키스”
- 이경규한테 쌓인 게 많았나…김선영 “왜 말 못 하게 해요” 폭발
- 11세 제자·그 어머니까지 성추행한 유명 국악인… 법정 구속
- ‘로또 1등’ 비극…당첨금도 나눠준 형, 동생을 찔렀다 [사건파일]
- “벗방 여캠 팬티 사진 ‘좋아요’ 누른 김제덕” 쏟아진 악플… 걸그룹 멤버 ‘바프’인데
- 과즙세연, 7월부터 LA 있었다…방시혁과 ‘포착’ 댓글차단
- ‘미스트롯’ 양지은, 부친상…신장 나눈 아버지와 이별
- 아빠가 서울로 ‘엄마 간병’ 간 사이 ‘늦둥이’ 딸 집에서 떨어져 숨져
- 금메달 영어 소감 요청에…‘태권도 윙크보이’ 박태준 답변 화제