전수용 이화여대 명예교수, 한국문학번역원장 임명

장병호 2024. 8. 5. 10:44
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

문화체육관광부(문체부)는 전수용(70) 이화여대 영어영문학과 명예교수를 한국문화번역원 신임 원장으로 5일 임명했다고 밝혔다.

유인촌 문체부 장관은 "전 신임 원장이 문학과 번역 분야에서 풍부한 경험과 전문성을 바탕으로, 한국문학에 대한 세계의 관심을 확대하는 데 큰 역할을 할 것으로 기대한다"라며 "세계에서 한국문학의 입지가 공고하게 자리 잡을 수 있도록 힘써주길 바란다"라고 말했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

문학·번역 및 기관 경영 전문가…임기 3년

[이데일리 장병호 기자] 문화체육관광부(문체부)는 전수용(70) 이화여대 영어영문학과 명예교수를 한국문화번역원 신임 원장으로 5일 임명했다고 밝혔다. 임기는 3년이다.

유인촌(왼쪽) 문화체육관광부 장관이 5일 서울 종로구 국립현대미술관 서울관에서 전수용 한국문학번역원 원장에게 임명장을 수여하고 기념촬영을 하고 있다. (사진=문체부)
전 신임 원장은 문학과 영문 번역 분야에서 다양한 현장 경험을 쌓았으며, 경희대 영문과와 이화여대 영어영문과 교수로 재직하면서 문학과 번역 분야의 전문가이자 교육자로 활발히 활동했다. 한국문학번역원 이사 등을 지낸 기관 경영 전문가이기도 하다.

유인촌 문체부 장관은 “전 신임 원장이 문학과 번역 분야에서 풍부한 경험과 전문성을 바탕으로, 한국문학에 대한 세계의 관심을 확대하는 데 큰 역할을 할 것으로 기대한다”라며 “세계에서 한국문학의 입지가 공고하게 자리 잡을 수 있도록 힘써주길 바란다”라고 말했다.

장병호 (solanin@edaily.co.kr)

Copyright © 이데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?