일본정부, 사도광산 ‘강제노역’ 표현 질문에 “답변 삼가겠다”

최영윤 2024. 7. 29. 18:51
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

일본 정부가 일제 강점기 조선인 강제노역 현장인 사도 광산의 유네스코 세계유산 등재를 앞둔 한일 정부 간 협상에서 '강제 노동' 표현을 빼기로 했는지에 대해 명확한 입장을 밝히지 않았습니다.

일본 정부 대변인인 하야시 요시마사 관방장관은 29일 오후 정례 기자회견에서 한국 정부가 협상 과정에서 '강제 노동' 표현을 사용하지 않는 방안을 수용했다는 일부 보도에 대한 의견을 질문받자 "외교상 오고 간 얘기에 대한 자세한 답변은 삼가겠다"고 말했습니다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

일본 정부가 일제 강점기 조선인 강제노역 현장인 사도 광산의 유네스코 세계유산 등재를 앞둔 한일 정부 간 협상에서 ‘강제 노동’ 표현을 빼기로 했는지에 대해 명확한 입장을 밝히지 않았습니다.

일본 정부 대변인인 하야시 요시마사 관방장관은 29일 오후 정례 기자회견에서 한국 정부가 협상 과정에서 ‘강제 노동’ 표현을 사용하지 않는 방안을 수용했다는 일부 보도에 대한 의견을 질문받자 “외교상 오고 간 얘기에 대한 자세한 답변은 삼가겠다”고 말했습니다.

다만 그는 “사도 광산의 세계유산 등재를 위해 한국과 성실히 논의했다”며 “한국을 포함한 전체 위원국들로부터 문화유산 가치를 평가받아 컨센서스(만장일치) 방식으로 등재가 결정돼 매우 기쁘게 생각한다”고 설명했습니다.

앞서 요미우리신문은 양국 정부 간 협상과 관련해 “일본이 강제노동 문구를 사용하지 않는 대신 현지에 상설 전시를 하고 한반도 출신 노동자가 1천500명인 것과 노동환경이 가혹했다는 점을 소개하는 방안 등을 타진해 한국이 최종적으로 수용했다”고 지난 28일 보도했습니다.

이에 대해 우리 외교부는 ‘강제노동’ 표현을 전시에서 빼기로 양국이 합의했다는 일본 매체의 보도에 대해서는 “전혀 사실 무근”이라는 입장입니다.

외교부 당국자는 “강제성 표현 문제는 2015년에 정리됐다”며 “당시 합의는 그대로 있는 것이고, 일본이 그것을 포함해 모든 약속을 인정한 상태”라고 말했습니다.

[사진 출처 : 교도=연합뉴스]

■ 제보하기
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 카카오 '마이뷰', 유튜브에서 KBS뉴스를 구독해주세요!

최영윤 기자 (freeyaw@kbs.co.kr)

Copyright © KBS. All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 이용(AI 학습 포함) 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?