‘또 실수?’ 태극기 자리에 중국 오성기…파리올림픽 한국 수난시대 ‘계속’ [수민이가 화났어요]

김기환 2024. 7. 29. 14:17
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

파리올림픽 개막식에서 한국을 북한으로 잘못 소개해 국제올림픽위원회(IOC)가 공식 사과 한데 이어, 호주의 한 방송국은 올림픽 종합순위를 소개하면서 한국 국기 자리에 중국 오성기를 넣어 논란이 되고 있다.

호주의 한 교민은 "한국과 중국 국기는 전혀 다르다. 헷갈릴 이유가 없다"며 "파리 올림픽조직위원회에서 시작된 잇따른 오류가 한국의 위상을 떨어뜨리고 있다"고 지적했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

‘국격, 국격’ 했는데… 체면 구긴 대한민국
호주 한 방송국 올림픽 종합순위 소개하며
한국 국기 자리에 중국 오성기 넣어 논란

‘이번엔 한국 국기 자리에 중국 국기가’

파리올림픽 개막식에서 한국을 북한으로 잘못 소개해 국제올림픽위원회(IOC)가 공식 사과 한데 이어, 호주의 한 방송국은 올림픽 종합순위를 소개하면서 한국 국기 자리에 중국 오성기를 넣어 논란이 되고 있다.

29일 올림픽위원회 등에 따르면 전날 호주 방송국 나인뉴스(9뉴스)는 올림픽 대회 1일차 종합순위를 보도하면서 각국의 국기를 표기했다. 호주가 금메달 3개, 은메달 2개로 1일차 1위를 기록한 가운데 한국이 금메달, 은메달, 동메달 각 1개씩으로 5위를 기록한 ‘리더보드’가 보였다.

호주 방송국 나인뉴스가 파리올림픽 대회1일차 종합순위를 소개하면서 한국 국기 대신 중국 국기를 표시했다. 호주 방송국 나인뉴스(9뉴스)의 올림픽 대회 1일차 종합순위 보도 화면 캡처
한국의 영문명은 ‘KOREA REPUBLIC’으로 표시됐다. 문제는 한국의 국기였다. 태극기가 표시돼야 할 자리에 중국 오성기가 차지했다. 문제의 화면은 28일(현지시각) 뉴스에 보도된 것으로 알려졌다.

호주의 한 교민은 “한국과 중국 국기는 전혀 다르다. 헷갈릴 이유가 없다”며 “파리 올림픽조직위원회에서 시작된 잇따른 오류가 한국의 위상을 떨어뜨리고 있다”고 지적했다.

앞서 26일(현지시간) 프랑스 파리 센강에서 열린 개회식에선 한국 선수들을 태운 유람선이 48번째로 입장할 때 장내 아나운서가 한국의 공식 명칭인 ‘République de corée’(프랑스어)와 ‘Republic of Korea’(영어)가 아닌 북한을 의미하는 ‘République populaire démocratique de corée’(프랑스어)와 ‘Democratic People‘s Republic of Korea’(영어)로 호명해 논란이 됐다.

펜싱 남자 사브르 개인전 금메달리스트 오상욱(왼쪽). 오른쪽 사진은 오상욱을 ‘오상구’로 잘못 표기해 논란이 된 파리 올림픽 SNS 캡처화면.
펜싱 남자 사브르 개인전 금메달리스트 오상욱(대전시청)의 이름도 잘못 표기해 논란이 일었다.

오상욱은 28일(현지시간) 프랑스 파리 그랑팔레에서 열린 펜싱 남자 사브르 개인전 결승에서 튀니지 선수 파레스 페르자니를 15-11로 꺾고 금메달을 차지했다. 하지만 올림픽 측은 공식 인스타그램에 ‘오상욱’(Oh Sanguk)이 아닌 ‘오상구’(Oh Sangku)로 잘못 적었다.

김기환 기자 kkh@segye.com

Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?