한국 입장하는데 "북한"… 파리올림픽 개회식 '황당 사고'

김기환 2024. 7. 27. 05:12
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

센강을 따라 유람선을 타고 입장하는 선수단으로 기대를 모았던 2024 파리 올림픽 개회식에서 한국을 북한으로 소개하는 황당한 일이 벌어졌다.

장내 아나운서는 앞서 한국 입장 때 저지른 실수를 인식했는지, 북한은 프랑스어와 영어 모두 제대로 호명했다.

개회식 영상을 보지 못하고 귀로만 들은 시청자는 한국 없이 북한만 두 번 입장한 파리 올림픽으로 알게 됐다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

‘데머크래틱 피플스 리퍼블릭 오브 코리아(Democratic People’s Republic of Korea).’

센강을 따라 유람선을 타고 입장하는 선수단으로 기대를 모았던 2024 파리 올림픽 개회식에서 한국을 북한으로 소개하는 황당한 일이 벌어졌다.

27일 오전(한국시간) 프랑스 파리에서 열린 2024 파리올림픽 개회식에서 한국선수단이 탄 배가 센강 위를 가로지르고 있다. 뉴시스
우상혁(육상), 김서영(수영)을 기수로 대한민국 선수단은 26일(현지시간) 프랑스 파리 센강 일원에서 열린 대회 개회식에서 206개 출전국 가운데 48번째로 입장했다.

한국은 영어 명칭인 ‘Korea’가 아닌 프랑스어 ‘Cor?e’ 기준에 따라 쿡 제도(Cook Island) 다음 차례인 48번째로 입장했다. 문제는 한국 선수단을 소개하는 순간 발생했다.

장내 아나운서가 프랑스어로 먼저 한국을 ‘R?publique populaire d?mocratique de cor?e’로 소개했고, 영어로는 ‘Democratic People's Republic of Korea’라고 반복했다.

둘 다 각각 불어와 영어로 북한을 가리키는 말이다.

26일 파리 올림픽 개회식에서 한국 선수단이 탄 배가 센강을 지나고 잇다. AP 연합뉴스
한국의 정식 명칭은 프랑스어로 ‘R?publique de cor?e’이며, 영어로는 ‘Republic of Korea’다.

북한은 프랑스어 국가명 표기법에 따라 153번째로 입장했다. 장내 아나운서는 앞서 한국 입장 때 저지른 실수를 인식했는지, 북한은 프랑스어와 영어 모두 제대로 호명했다.

개회식 영상을 보지 못하고 귀로만 들은 시청자는 한국 없이 북한만 두 번 입장한 파리 올림픽으로 알게 됐다.

이후 각종 온라인 커뮤니티에는 “북한의 영문명으로 소개됐다”는 글이 올라왔다. X 등 SNS에도 대회조직위원회의 실수에 항의하는 글이 쏟아지고 있다.

김기환 기자 kkh@segye.com

Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?