(여자)아이들, 동방신기 따라 팀명 거론… ‘애니컬러’ 될 뻔, 충격

김승혜 MK스포츠 기자(ksh61226@mkculture.com) 2024. 7. 14. 11:03
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

미연과 민니가 '애니컬러'로 팀명을 정할 뻔한 사연을 공개했다.

13일 유튜브 채널 '꼰대희'에서는 '밥묵자-(꼰대와)아이들(feat 미연, 민니)'라는 제목의 동영상이 공개되었다.

이어 그는 "근데 보통 아이돌 보면 활동명, 예명 이런 걸 쓰잖아. 근데 너희들은 어떻게 다 본명을 쓰느냐?"는 질문에 민니는 "원래 후보가 많았고, 그중 한명이 '애니컬러'라는 팀명이었다. 각자 좋아하는 색깔과 동물을 이름 앞에 넣어서 동방신기 선배님들처럼 하려고 했었다"고 설명했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

미연과 민니가 ‘애니컬러’로 팀명을 정할 뻔한 사연을 공개했다.

13일 유튜브 채널 ‘꼰대희’에서는 ‘밥묵자-(꼰대와)아이들(feat 미연, 민니)’라는 제목의 동영상이 공개되었다. 이 영상에서 (여자)아이들 멤버 미연과 민니는 개그맨 김대희와 함께하는 유쾌한 소통 개그로 시청자들에게 큰 웃음을 선사했다.

영상에서 김대희는 “멤버가 다섯 명이잖아. 나머지 이름 소여이, 우기, 소연, 슈화 인데 다 본명이야?”라고 물었고, 이들은 “네, 저희 전부 본명이에요”라고 대답했다.

미연과 민니가 ‘애니컬러’로 팀명을 정할 뻔한 사연을 공개했다./사진=‘꼰대희’ 캡처
이어 그는 “근데 보통 아이돌 보면 활동명, 예명 이런 걸 쓰잖아. 근데 너희들은 어떻게 다 본명을 쓰느냐?”는 질문에 민니는 “원래 후보가 많았고, 그중 한명이 ‘애니컬러’라는 팀명이었다. 각자 좋아하는 색깔과 동물을 이름 앞에 넣어서 동방신기 선배님들처럼 하려고 했었다”고 설명했다. 미연은 초록색을 좋아해서 ‘초록악어’로, 민니는 핑크색을 좋아하고, 미니마우스에서 이름을 따와 ‘핑크생쥐’로 지으려고 했다고 덧붙였다.

이에 김대희는 박장대소하며 웃음을 터뜨렸고, 두 사람은 “이게 웃긴 건가요?”라며 의아해하는 반응을 보였다. 김대희는 “이번 주 1위는 애니컬러입니다. 우리 초록악어 씨하고 핑크생쥐 씨 소감 한마디 부탁드립니다”라고 즉석 멘트를 던지자, 두 사람은 “노랑물고기, 파란 하늘, 하얀 나비는 다른 곳에 있어서 참석하지 못했다”고 재치있게 응수하며 가상 팀명으로 인터뷰를 소화했다. ‘파란 하늘’만 동물이 아닌 것은 이사님이 지어주셔서 바꿀 수 없다고 전했다.

13일 유튜브 채널 ‘꼰대희’에서는 ‘밥묵자-(꼰대와)아이들(feat 미연, 민니)’라는 제목의 동영상이 공개되었다. / 사진 = ‘꼰대희’ 캡처
또한 묵묵히 먹방에 집중하던 민니에게 관심을 보인 김대희는 이름을 물었다. 민니가 “본명이요?”라고 묻자, 김대희는 “어른이 물으면 본명으로 대답하는 것”이라고 예의를 설명하며, 민니가 “니차 욘따라락”이라고 천천히 답하자 “너 어른 놀리는 거 아니야!”라며 큰소리로 꾸지람을 했다. 이에 미연은 “진짜 이름이에요”라고 거들었다.

김대희는 이름을 한자씩 읊으며 “니차 유어카, 니차 여는 소리가 따라락이야?”라고 물었고, 민니는 맞다고 대답해 웃음을 자아냈다. 김대희는 “수많은 성씨를 들어봤지만 성씨가 니씨는 처음 들어본다”고 말하자, 민니는 “니씨가 아니고 욘따라락 성씨”라고 답해 김대희를 또 한 번 당황하게 만들었다.

이 영상에서 (여자)아이들 멤버 미연과 민니는 개그맨 김대희와 함께하는 유쾌한 소통 개그로 시청자들에게 큰 웃음을 선사했다./사진=‘꼰대희’ 캡처
김대희가 “아버지 존함이 어떻게 되시냐?”고 묻자 민니는 “전화번호요?”라고 되물었고, 김대희는 “내가 너의 아버지 전화번호를 알아서 뭐 하느냐, 존함이...”라고 답하며 소통의 부재를 드러냈다. 잠시 후 민니는 존칭의 의미를 이해하고 아버지의 이름이 “다눗 욘따라락”이라고 설명했다. 민니는 아버지 이름이 나무위키에도 나와 있다며 자신 있게 주장했다.

김대희는 민니를 계속 한국 사람으로 오해하다가 그녀가 태국 사람이라는 사실을 듣고는 “미안하다. 나는 한국 사람인 줄 알았다”며 겸허히 사과했다. 이로써 두 사람의 문화적 차이에서 비롯된 소통의 어려움이 웃음을 자아내며 훈훈한 마무리를 지었다.

[김승혜 MK스포츠 기자]

[ⓒ MK스포츠, 무단전재 및 재배포 금지]

Copyright © MK스포츠. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?