Goodest인가 Good As 인가... 바이든의 불분명한 발언에 미국 ‘혼란’
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
11월 미국 대선을 앞두고 인지력 저하 논란으로 후보직 사퇴 압박을 받고 있는 조 바이든 대통령이 이번에는 불분명한 단어 사용으로 구설에 올랐다.
뉴욕타임스(NYT)는 6일 바이든 대통령이 최근 ABC방송과의 인터뷰에서 사용한 한 단어 때문에 백악관이 수습에 나섰다고 보도했다.
이 단어는 바이든 대통령이 "난 최고의 성과를 냈다"라는 취지의 답변을 하는 과정에서 '최고'를 의미하기 위해 사용한 것으로 보이는 'goodest'다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
백악관, 수습 나서…ABC방송, 녹취록 수정
11월 미국 대선을 앞두고 인지력 저하 논란으로 후보직 사퇴 압박을 받고 있는 조 바이든 대통령이 이번에는 불분명한 단어 사용으로 구설에 올랐다.
뉴욕타임스(NYT)는 6일 바이든 대통령이 최근 ABC방송과의 인터뷰에서 사용한 한 단어 때문에 백악관이 수습에 나섰다고 보도했다.
이 단어는 바이든 대통령이 "난 최고의 성과를 냈다"라는 취지의 답변을 하는 과정에서 ‘최고’를 의미하기 위해 사용한 것으로 보이는 ‘goodest’다.
일단 이 단어는 문법적으로 맞지 않는다. 바이든 대통령이 ‘좋은’이라는 의미를 지닌 ‘good’의 최상급으로 이 단어를 구사한 것으로 보이지만, ‘good’의 최상급으로는 ‘best’를 써야 한다.
물론 일상생활에서 이 같은 문법 규정이 제대로 지켜지지 않는 경우가 많다는 점을 감안하더라도 ‘goodest’라는 표현은 어색하게 들린다는 지적이다.
실제로 콜린스 사전 온라인판에서는 ‘goodest’에 대해 "반드시 ‘최고’라는 의미보다는 ‘최고는 아니지만 괜찮은’이라는 뜻으로 사용된다"고 소개했다.
바이든 대통령이 문법에 맞지 않는 단어를 사용한 것까지는 용인한다고 하더라도, 그 단어로는 자신의 의도한 의미를 제대로 전달할 수 없다는 이야기다.
일반적인 상황에서는 그냥 지나칠 수도 있는 작은 실수일 수도 있지만, 바이든 대통령에 대한 인지력 논란이 진행 중이라는 사실을 감안한다면 또 다른 논란을 불러올 수 있다는 것이다.
백악관도 후속 조치에 나섰다.
ABC방송이 인터뷰 녹취록을 공개하자 백악관은 바이든 대통령이 ‘goodest’라는 단어를 사용하지 않았다면서 방송국 측에 문제를 제기했다.
이후 녹취록의 해당 발언은 ‘goodest’에서 ‘good as’로 변경됐다.
이와 함께 바이든 선거 캠프는 ‘goodest’라는 단어를 기사에서 언급한 NYT 소속 기자들에게도 기사 수정을 요청했다.
NYT는 ABC방송이 녹취록을 수정했다는 사실을 확인한 뒤 기사를 고쳤다.
다만 NYT는 바이든 대통령의 해당 발언은 정확한 해석이 힘들 정도로 불분명했다고 지적했다.
녹취록이 수정됐지만 바이든 대통령이 실제로 ‘goodest’란 단어를 사용했을 수도 있다는 이야기다.
박준우 기자
Copyright © 문화일보. 무단전재 및 재배포 금지.
- 진중권 “희룡아, 잔머리 굴리지 말고 죽을죄 지었다고 끝내라”
- 진중권 “‘김건희 문자’ 결론은 원희룡 앞세운 폐족세력 발악” 주장
- “끝까지 볼 수 없을 정도”…‘끔찍’했던 막대기 살인 사건 전말
- 미녀들에 둘러싸인 김정은과 푸틴…사진의 실체 알고보니
- 경찰 시청역 참사 운전자 면담…1차조사서 ‘주변 지리 잘 안다’ 진술
- ‘그놈의 인생샷…’ 에베레스트서 난투극 커플
- 한동훈, 김건희 문자 논란에 “허락하지 않아서 사과 못한 것 같이 말하는 것은 상황 호도”
- 美, 블랙호크 백년 쓸 새 엔진 탑재…韓, 노후 블랙호크 대체 헬기 찾기[정충신의 밀리터리 카페]
- 홍명보, 10년 만에 축구대표팀 사령탑 복귀
- 나경원, 원희룡-한동훈 공방에 “패배 브라더스…이래서 총선 져”