상대 없이 자기 혼자 키스하겠다는 사람은?

윤희영 기자 2024. 7. 5. 00:05
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[윤희영의 명언·우스개 English]

Wise saying

★용감함(bravery)의 반대말은 비겁함(cowardice)이 아니라 무조건 따르는 순응(conformity)이다.

The opposite of bravery is not cowardice, but rather unconditional conformity.

★누가 포도를 무르다고(be soft) 했나. 포도는 짓밟혀도(be trampled) 절대 울지 않는다. 그 와중에도 와인을 만들어낸다.

Who said grapes are soft? They never cry when they are trampled. They just let out wine notwithstanding.

Riddle

★한 소년과 아버지가 자동차 사고를 당했다(get into a car accident). 부자가 병원에 도착하자(arrive at the hospital) 의사가 소년을 보고는 “저 아이는 내 아들이다”라고 소리쳤다. 어떻게 된 것일까.

A boy and his father got into a car accident. When they arrived at the hospital, the doctor saw the boy and exclaimed “That`s my son!” How can this be?

☞ 의사는 아이의 엄마다.

The doctor is the boy`s mother.

Joke

★수학(數學)아! 빨리 자라서 네 문제는 네 스스로 풀기 바란다.

Dear Math! I hope you grow up fast and solve your own problems yourself.

Proverb

★기회(opportunity)는 내가 문을 만들기 전까지는 노크하지 않는다.

Opportunity does not knock until I build a door.

★다른 사람들에게 베풀지 않으면서 행복하고자 하는 것은 자기 홀로 키스를 하겠노라(kiss alone) 애쓰는 것과 같다.

Trying to be happy without giving to others is like trying to kiss alone.

윤희영의 명언·우스개 English 뉴스레터 구독하기 ☞ https://page.stibee.com/subscriptions/91166

Copyright © 조선일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?