엑스엘에이트, 美엔터기업 씨네버스에 AI번역 솔루션 제공
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
씨네버스는 디지털 영화, 스트리밍 채널 운영, 콘텐츠 공급 등 서비스를 운영하는 기업이다.
스트리밍 콘텐츠 서비스를 강화하기 위해 지난해 씨네다임에서 씨네버스로 사명을 변경했다.
엑스엘에이트는 AI번역 솔루션을 씨네버스의 플랫폼에 통합해 방대한 콘텐츠의 현지화를 지원할 계획이다.
또 씨네버스는 무료 광고 지원 스트리밍 TV(FAST) 분야 사업에서 채널 운영자들에게 번역, 캡션, 로컬라이제이션이 포함된 완전 자동화된 콘텐츠 전송 서비스를 제공할 예정이다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
[이 기사에 나온 스타트업에 대한 보다 다양한 기업정보는 유니콘팩토리 빅데이터 플랫폼 '데이터랩'에서 볼 수 있습니다.]
구어체 특화 AI(인공지능)기계 번역 기술 스타트업 엑스엘에이트(XL8)가 미국의 엔터테인먼트 기업 시네버스(Cineverse)와 독점 계약을 맺고 AI기반의 캡션, 번역, 현지화 기술을 씨네버스의 플랫폼에 통합하기로 했다고 26일 밝혔다.
씨네버스는 디지털 영화, 스트리밍 채널 운영, 콘텐츠 공급 등 서비스를 운영하는 기업이다. 스트리밍 콘텐츠 서비스를 강화하기 위해 지난해 씨네다임에서 씨네버스로 사명을 변경했다.
엑스엘에이트는 AI번역 솔루션을 씨네버스의 플랫폼에 통합해 방대한 콘텐츠의 현지화를 지원할 계획이다. 이를 통해 전세계 시청자들에게 더욱 다양하고 문화적으로 적합한 번역 및 자막을 자동으로 제공할 수 있게된다. 씨네버스 측은 영상 현지화에 사용되는 비용을 낮추고 속도를 개선할 수 있을 것으로 전망된다.
또 씨네버스는 무료 광고 지원 스트리밍 TV(FAST) 분야 사업에서 채널 운영자들에게 번역, 캡션, 로컬라이제이션이 포함된 완전 자동화된 콘텐츠 전송 서비스를 제공할 예정이다.
토니 후이도르(Tony Huidor) 씨네버스 최고운영책임자(COO) 겸 최고기술책임자(CTO)는 "엑스엘에이트의 AI 솔루션으로 글로벌 콘텐츠의 도달 범위와 수익 창출을 극대화할 수 있을 것"이라고 말했다.
이원강 엑스엘에이트 한국법인장은 "북미 지역에서 빠르게 확산되고 있는 FAST채널 서비스들은 국내 미디어 시장에서도 새로운 기회가 될 것"이라며 "XL8의 AI 기반 자동화 기술은 보다 정확하고 효율적인 콘텐츠 현지화를 제공해 다양한 채널들이 미래 지향적 수익 모델을 구축할 수 있도록 지원할 것"이라고 말했다.
[머니투데이 스타트업 미디어 플랫폼 유니콘팩토리]
고석용 기자 gohsyng@mt.co.kr
Copyright © 머니투데이 & mt.co.kr. 무단 전재 및 재배포, AI학습 이용 금지
- '김구라 아들' 그리 "엄마 빚 대신 갚아…외할머니 간병인도 내 돈으로" - 머니투데이
- '손웅정 아동학대' 고소인, 합의금 수억 요구?…"홧김에 한 말" - 머니투데이
- 매일 5시 아침밥 준비하는 19살 연하 아내…"이혼감" 변우민 뭇매 - 머니투데이
- "강압에 의해 음란물 촬영"…'유튜버 한선월' 돌연 사망에 추측 난무 - 머니투데이
- 김종서 아직도 혼자 사는 이유…"데뷔 전에 결혼, 아내·딸은 외국에" - 머니투데이
- '미성년자 성폭행' 고영욱, 이상민 저격…"인간으로 도리 안해" 무슨 일 - 머니투데이
- "중국어 썼다고 감점" 싸늘했던 이 나라…한국 건설사에 일 맡긴 후 '반전' - 머니투데이
- 임신한 손담비 "잘 때 숨 안 쉬어져" SOS…무슨 일? - 머니투데이
- "2회에만 만루포, 투런포 얻어맞아"…류중일호, 대만에 3-6 '충격패' - 머니투데이
- '이혼 소송 중 열애' 괜찮아?…변호사 "황정음 따라하면 큰일나" - 머니투데이